“秉烛坐至曙”的意思及全诗出处和翻译赏析

秉烛坐至曙”出自宋代詹初的《寄柳塘汪叔畊三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǐng zhú zuò zhì shǔ,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“秉烛坐至曙”全诗

《寄柳塘汪叔畊三首》
宋代   詹初
久未从君行,出门无可去。
思尔行之善,秉烛坐至曙

分类:

《寄柳塘汪叔畊三首》詹初 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《寄柳塘汪叔畊三首》

久未与君同行,出门无法前往。
思念你行善之道,继续坚守至天明。

诗意:

这首诗是作者詹初寄给他的朋友汪叔畊写的,表达了自己长期未能与朋友相聚的惋惜情感。作者表示自己出门无法前往,可能是由于某种障碍,不能与朋友共同出行。他思念着朋友秉烛行善的品德,并表示会坚守在家中,直到黎明时分。

赏析:

这首诗以朴素的语言表达了作者对友人的思念之情。诗的节奏平缓,词句简练,情感真挚。作者表达了自己长时间未能与朋友见面的遗憾之情,同时也表达了对朋友善行品德的赞赏和向往。整首诗情感朴素而深情,让人感受到友情的重要性和思念之情的真挚。通过久望未至而达到与朋友之间的心灵交流,彰显了作者对友情的珍视和重视。

这首诗同时显示了作者的孤独和渴望。他的心情好像是一个人坐在烛光下,等待着黎明的到来,希望能够再次与朋友团聚。整首诗词通过简洁的语言,表达了作者对友情的真挚追思和对友人行善品德的推崇,给人一种意境深邃的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秉烛坐至曙”全诗拼音读音对照参考

jì liǔ táng wāng shū gēng sān shǒu
寄柳塘汪叔畊三首

jiǔ wèi cóng jūn xíng, chū mén wú kě qù.
久未从君行,出门无可去。
sī ěr xíng zhī shàn, bǐng zhú zuò zhì shǔ.
思尔行之善,秉烛坐至曙。

“秉烛坐至曙”平仄韵脚

拼音:bǐng zhú zuò zhì shǔ
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秉烛坐至曙”的相关诗句

“秉烛坐至曙”的关联诗句

网友评论


* “秉烛坐至曙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秉烛坐至曙”出自詹初的 《寄柳塘汪叔畊三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢