“我疑蛟垒移”的意思及全诗出处和翻译赏析

我疑蛟垒移”出自宋代张昌祖的《游灵岩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ yí jiāo lěi yí,诗句平仄:仄平平仄平。

“我疑蛟垒移”全诗

《游灵岩》
宋代   张昌祖
深壑敞禅扉,独魁天下奇。
烟云藏不尽,花木秀无时。
谁谓神仙去,我疑蛟垒移
觉吟玷佳景,有句不成诗。

分类:

《游灵岩》张昌祖 翻译、赏析和诗意

《游灵岩》
深壑敞禅扉,独魁天下奇。
烟云藏不尽,花木秀无时。
谁谓神仙去,我疑蛟垒移。
觉吟玷佳景,有句不成诗。

中文译文:
探访灵岩深壑,开启禅修殿门,独占天下奇观。
云雾无法完全掩藏,花木时刻绽放艳丽。
有人说神仙已去,但我怀疑那座神秘的山峰已挪动。
沐浴在美景中,我觉得吟唱已经玷污了这峰峦壮丽的景色,有些话无法成为完美的诗句。

诗意和赏析:
《游灵岩》是张昌祖在宋代创作的一首诗词,描绘了一幅山水秀丽的景色和诗人对于诗意的追求。诗中的“深壑敞禅扉,独魁天下奇”描述了灵岩深山中座落着一座宏伟的禅修殿,具有无与伦比的奇特景观,可见其规模和壮丽。而“烟云藏不尽,花木秀无时”则描绘了灵岩周围常年笼罩着薄薄的烟云,花木无论何时都呈现出鲜艳而美丽的姿态。

诗中诗人对于神仙、灵岩的怀疑与情感的矛盾构成了诗的核心。他说“谁谓神仙去,我疑蛟垒移”,表示他不相信神仙已经离去,怀疑自己眼前的灵岩实际上是一座守护山峰,这种怀疑凸显了诗人对于神秘事物的追求。而“觉吟玷佳景,有句不成诗”表达了他在这美景中感叹自己的吟诗之作无法完整地表达这壮丽景色,暗示美景超越了诗的表达能力。

整首诗以其简约而扣人心弦的表达,饶有意境。不仅描绘了自然景观,而且通过对神秘事物的思考与对诗意的追求,呈现了诗人对于美、神秘与艺术的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我疑蛟垒移”全诗拼音读音对照参考

yóu líng yán
游灵岩

shēn hè chǎng chán fēi, dú kuí tiān xià qí.
深壑敞禅扉,独魁天下奇。
yān yún cáng bù jìn, huā mù xiù wú shí.
烟云藏不尽,花木秀无时。
shuí wèi shén xiān qù, wǒ yí jiāo lěi yí.
谁谓神仙去,我疑蛟垒移。
jué yín diàn jiā jǐng, yǒu jù bù chéng shī.
觉吟玷佳景,有句不成诗。

“我疑蛟垒移”平仄韵脚

拼音:wǒ yí jiāo lěi yí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我疑蛟垒移”的相关诗句

“我疑蛟垒移”的关联诗句

网友评论


* “我疑蛟垒移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我疑蛟垒移”出自张昌祖的 《游灵岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢