“行人消野兴”的意思及全诗出处和翻译赏析

行人消野兴”出自宋代张经的《潇湘八景诗·山市晴岚》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng rén xiāo yě xìng,诗句平仄:平平平仄仄。

“行人消野兴”全诗

《潇湘八景诗·山市晴岚》
宋代   张经
茅屋开山脚,岚光映日光。
行人消野兴,个个醉壶觞。

分类:

《潇湘八景诗·山市晴岚》张经 翻译、赏析和诗意

《潇湘八景诗·山市晴岚》是一首宋代诗词,作者是张经。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

茅屋开山脚,
岚光映日光。
行人消野兴,
个个醉壶觞。

译文:
茅屋矗立于山脚,
岚光映照着阳光。
行人们忘却尘世的烦恼,
个个陶醉在酒杯中。

诗意:
这首诗以潇湘八景之一的"山市晴岚"为题,描绘了一个山间茅屋的景象。茅屋矗立在山脚下,周围云雾缭绕,阳光照耀下的云雾呈现出美丽的岚光。行人们来到这里,忘却了尘世的烦恼,个个都陶醉在欢乐的饮宴中。

赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出了山市晴岚的景象,通过描绘茅屋、岚光和行人的情景,传达了一种宁静、愉悦的氛围。茅屋代表着质朴的生活,山间的云雾和阳光的交融创造了一种幻化的美景。行人们抛开了烦恼,沉浸在酒宴中,展现了一种快乐和放松的状态。

整首诗以简练的笔触勾勒出了一个山中宴饮的场景,通过对自然景物和人物状态的描写,展现了一种与自然和谐共处的意境。诗中所表达的情感是对自然的赞美和对快乐生活的向往,给人以宁静愉悦的感受,同时也启发人们在忙碌的生活中寻找内心的宁静和快乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行人消野兴”全诗拼音读音对照参考

xiāo xiāng bā jǐng shī shān shì qíng lán
潇湘八景诗·山市晴岚

máo wū kāi shān jiǎo, lán guāng yìng rì guāng.
茅屋开山脚,岚光映日光。
xíng rén xiāo yě xìng, gè gè zuì hú shāng.
行人消野兴,个个醉壶觞。

“行人消野兴”平仄韵脚

拼音:xíng rén xiāo yě xìng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行人消野兴”的相关诗句

“行人消野兴”的关联诗句

网友评论


* “行人消野兴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行人消野兴”出自张经的 《潇湘八景诗·山市晴岚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢