“肯教骑马客求鞭”的意思及全诗出处和翻译赏析

肯教骑马客求鞭”出自宋代张景脩的《题竹轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kěn jiào qí mǎ kè qiú biān,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“肯教骑马客求鞭”全诗

《题竹轩》
宋代   张景脩
种竹才添十数竿,题诗已仅百余篇。
有时碎影摇金地,尽日清风伴玉泉。
不与爱鱼人把钓,肯教骑马客求鞭
平生最喜此君子,一洒何当听雨眠。

分类:

《题竹轩》张景脩 翻译、赏析和诗意

《题竹轩》是宋代诗人张景脩的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
种竹才添十数竿,
题诗已仅百余篇。
有时碎影摇金地,
尽日清风伴玉泉。
不与爱鱼人把钓,
肯教骑马客求鞭。
平生最喜此君子,
一洒何当听雨眠。

诗意:
这首诗描述了作者种植竹子的情景和他对竹子的喜爱。作者以种植竹子为乐,并且已经题写了不少于100首的诗篇。有时候,竹子的倒影在金色的地面上摇曳,整日清风伴随着玉泉流淌。作者不愿意与喜欢钓鱼的人一起垂钓,却乐于骑马追逐,追求自由和冒险。作者一生最喜欢这种高尚的人,希望有一天能够一饮而尽,静静地听雨声入眠。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了作者对竹子的热爱和对自由人格的追求。通过描述种植竹子的过程,诗人表达了自己对自然的亲近和对生活的热爱。竹子被描绘为一种高洁的植物,它的倒影在金色的地面上摇曳,与清风和玉泉相伴,给人一种宁静和优雅的感觉。

诗人通过对比自己不愿与爱钓鱼的人一起垂钓,却乐于骑马追逐,表达了他对自由和冒险的向往。他赞美那些与他志同道合的人,称他们为"君子",表示对他们的敬仰和喜爱。

最后两句"一洒何当听雨眠"表达了诗人对宁静和自然的向往。他希望有一天能够摆脱纷扰,静心倾听雨声,享受宁静的睡眠。

整首诗以简洁明快的语言展现了作者的情感和思想,表达了对竹子、自由和宁静的追求。通过对自然景物的描绘和对人生态度的表达,这首诗给人以深深的意境和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肯教骑马客求鞭”全诗拼音读音对照参考

tí zhú xuān
题竹轩

zhǒng zhú cái tiān shí shù gān, tí shī yǐ jǐn bǎi yú piān.
种竹才添十数竿,题诗已仅百余篇。
yǒu shí suì yǐng yáo jīn dì, jǐn rì qīng fēng bàn yù quán.
有时碎影摇金地,尽日清风伴玉泉。
bù yǔ ài yú rén bǎ diào, kěn jiào qí mǎ kè qiú biān.
不与爱鱼人把钓,肯教骑马客求鞭。
píng shēng zuì xǐ cǐ jūn zǐ, yī sǎ hé dāng tīng yǔ mián.
平生最喜此君子,一洒何当听雨眠。

“肯教骑马客求鞭”平仄韵脚

拼音:kěn jiào qí mǎ kè qiú biān
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肯教骑马客求鞭”的相关诗句

“肯教骑马客求鞭”的关联诗句

网友评论


* “肯教骑马客求鞭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯教骑马客求鞭”出自张景脩的 《题竹轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢