“宜乎天下闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

宜乎天下闻”出自宋代张景脩的《三贤堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí hū tiān xià wén,诗句平仄:平平平仄平。

“宜乎天下闻”全诗

《三贤堂》
宋代   张景脩
如是国清寺,宜乎天下闻
水声常夜雨,山气即朝云。
今古三贤隐,仙凡两路分。
唐人书画在,明日更殷勤。

分类:

《三贤堂》张景脩 翻译、赏析和诗意

《三贤堂》是宋代张景脩的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这个国家的清净寺庙,理应让世人皆知。
水的声音常常夜雨中响起,山的气息正如朝云般飘逸。
古今的三位贤者隐居在此,仙人和凡人两条道路分开。
唐代的文人书画在这里流传,明天将更加殷勤地传承下去。

诗意:
《三贤堂》通过描绘一座名为清净寺的寺庙,表达了诗人对于这个地方的景色和历史的赞美。诗人提到了水声和山气,强调了自然景观的美妙和与寺庙的契合。同时,诗人也表达了对于古今贤者的敬仰,以及对于唐代文人书画的推崇和传承的期望。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了寺庙的景色和历史背景,展现了诗人对于自然和文化的热爱。诗中运用了对比手法,通过对水声与夜雨、山气与朝云的对照,突出了自然景观的美妙和与寺庙的契合。诗人以清新的笔触描绘了这个地方的宁静与庄严,给人一种宜人宁静的感觉。

此外,诗人还表达了对于古今贤者的崇敬之情,将他们比作隐居在寺庙中的三位贤者,强调了他们智慧和高尚品质的价值。同时,诗人也提到了唐代文人书画的传承,寄予了对于文化艺术的期望和殷切希望。

整首诗词意境清新,行文简练,通过对自然景观、历史和文化的描绘,展示了诗人对于美好事物的赞美和对于传统文化的珍视。它既表达了对于自然的感悟和对于人文的敬仰,又展示了诗人对于社会的期望和对于未来的信心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宜乎天下闻”全诗拼音读音对照参考

sān xián táng
三贤堂

rú shì guó qīng sì, yí hū tiān xià wén.
如是国清寺,宜乎天下闻。
shuǐ shēng cháng yè yǔ, shān qì jí zhāo yún.
水声常夜雨,山气即朝云。
jīn gǔ sān xián yǐn, xiān fán liǎng lù fēn.
今古三贤隐,仙凡两路分。
táng rén shū huà zài, míng rì gèng yīn qín.
唐人书画在,明日更殷勤。

“宜乎天下闻”平仄韵脚

拼音:yí hū tiān xià wén
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宜乎天下闻”的相关诗句

“宜乎天下闻”的关联诗句

网友评论


* “宜乎天下闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宜乎天下闻”出自张景脩的 《三贤堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢