“花柳番番雨后新”的意思及全诗出处和翻译赏析

花柳番番雨后新”出自宋代张祁的《汪氏别野次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā liǔ fān fān yǔ hòu xīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“花柳番番雨后新”全诗

《汪氏别野次韵》
宋代   张祁
芜湖还似鉴湖春,我亦归来贺季真。
好赋俱陪招隐士,耦耕长似问津人。
襟怀处处尊前好,花柳番番雨后新
谁道只凭诗遣兴,却因雕琢费精神。

分类:

《汪氏别野次韵》张祁 翻译、赏析和诗意

《汪氏别野次韵》是宋代诗人张祁创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
芜湖还似鉴湖春,
我亦归来贺季真。
好赋俱陪招隐士,
耦耕长似问津人。
襟怀处处尊前好,
花柳番番雨后新。
谁道只凭诗遣兴,
却因雕琢费精神。

诗意:
这首诗词描绘了张祁在汪氏别野与友人相聚的情景,表达了他对友人季真的祝贺和对诗文创作的思考。诗人通过描绘芜湖的美景,以及自己与季真的归来,表达了对友情和诗人归宿的喜悦之情。诗中还提到了他们欢迎隐士的风雅之举,以及诗人自己努力创作的精神。最后,诗人反思了只凭诗文来发泄情感所需要付出的努力和精神。

赏析:
这首诗词以写景和抒情相结合的方式展现了作者的情感和思考。首两句“芜湖还似鉴湖春,我亦归来贺季真。”通过对芜湖美景的描绘,表达了作者对友人的祝贺和喜悦之情。接着,诗人提到了他们招待隐士和耕作田园的情景,展示了他们的雅好和对现实生活的热爱。

第三、四句“襟怀处处尊前好,花柳番番雨后新。”表达了诗人襟怀广阔、无处不得体的品质,以及大自然的不断更新和变化。这里的“尊前好”指的是对古人的尊崇和学习,而“雨后新”则表达了对世界的持续关注与思考。

最后两句“谁道只凭诗遣兴,却因雕琢费精神。”则反思了诗人以诗文来表达情感和寄托心灵所需要付出的努力和精神。诗人坦言,诗文创作并非轻松之事,而是需要经过精雕细琢,耗费大量心血才能达到卓越的境界。

整首诗词以简洁明快的语言,展示了诗人对友情、自然和创作的深深思考。通过描绘美景和表达情感,诗人传递出对人生的热爱和对追求卓越的追求,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花柳番番雨后新”全诗拼音读音对照参考

wāng shì bié yě cì yùn
汪氏别野次韵

wú hú hái shì jiàn hú chūn, wǒ yì guī lái hè jì zhēn.
芜湖还似鉴湖春,我亦归来贺季真。
hǎo fù jù péi zhāo yǐn shì, ǒu gēng zhǎng shì wèn jīn rén.
好赋俱陪招隐士,耦耕长似问津人。
jīn huái chǔ chù zūn qián hǎo, huā liǔ fān fān yǔ hòu xīn.
襟怀处处尊前好,花柳番番雨后新。
shuí dào zhǐ píng shī qiǎn xìng, què yīn diāo zhuó fèi jīng shén.
谁道只凭诗遣兴,却因雕琢费精神。

“花柳番番雨后新”平仄韵脚

拼音:huā liǔ fān fān yǔ hòu xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花柳番番雨后新”的相关诗句

“花柳番番雨后新”的关联诗句

网友评论


* “花柳番番雨后新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花柳番番雨后新”出自张祁的 《汪氏别野次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢