“上应星辰三四点”的意思及全诗出处和翻译赏析

上应星辰三四点”出自宋代张去华的《游七星岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàng yīng xīng chén sān sì diǎn,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“上应星辰三四点”全诗

《游七星岩》
宋代   张去华
桂林平地起山尖,独此厅峰个个圆。
上应星辰三四点,中藏空洞几千年。
乘槎客子频相访,骑鹤仙人竟不还。
多少南来骢马客,品题诗句细磨镌。

分类:

《游七星岩》张去华 翻译、赏析和诗意

诗词:《游七星岩》
朝代:宋代
作者:张去华

桂林平地起山尖,
独此厅峰个个圆。
上应星辰三四点,
中藏空洞几千年。

乘槎客子频相访,
骑鹤仙人竟不还。
多少南来骢马客,
品题诗句细磨镌。

中文译文:

桂林的平地上峰峦突兀,
这七座峰峦个个如圆锥。
顶上闪烁星辰三四点,
中间蕴藏空洞几千年。

乘坐竹筏的游客频繁来访,
骑着仙鹤的仙人竟然不还。
有多少南方来的骢马客,
品味着诗句,细细雕刻琢磨。

诗意和赏析:

这首诗词描述了桂林七星岩的景色和文化意蕴。七星岩是桂林著名的风景区,以其奇特的峰石景观而闻名。诗人通过描绘山峰高耸的形象,以及山峰顶端闪烁的星辰点点,表达了七星岩壮丽的景色。

诗中提到的"中藏空洞几千年"意味着这些山峰内部隐藏着许多洞穴,这些洞穴历经千年而存在,给人一种神秘的感觉。

诗人还描述了七星岩的游客情景,乘坐竹筏的游客络绎不绝,而骑鹤的仙人则是神秘而难以捉摸的存在。这些形象突出了七星岩作为旅游景点的魅力和吸引力。

最后两句诗表达了来自南方的游客,他们驾驭骢马前来,品味诗句并细细雕琢。这揭示了七星岩不仅是自然景观,也是文化的瑰宝,吸引着文人雅士前来寻找灵感和艺术创作的源泉。

整首诗以简洁而生动的语言描绘了七星岩的壮美景色和独特的文化氛围,给人以美感和遐想,也表达了作者对于自然和人文的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上应星辰三四点”全诗拼音读音对照参考

yóu qī xīng yán
游七星岩

guì lín píng dì qǐ shān jiān, dú cǐ tīng fēng gè gè yuán.
桂林平地起山尖,独此厅峰个个圆。
shàng yīng xīng chén sān sì diǎn, zhōng cáng kōng dòng jǐ qiān nián.
上应星辰三四点,中藏空洞几千年。
chéng chá kè zi pín xiāng fǎng, qí hè xiān rén jìng bù hái.
乘槎客子频相访,骑鹤仙人竟不还。
duō shǎo nán lái cōng mǎ kè, pǐn tí shī jù xì mó juān.
多少南来骢马客,品题诗句细磨镌。

“上应星辰三四点”平仄韵脚

拼音:shàng yīng xīng chén sān sì diǎn
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上应星辰三四点”的相关诗句

“上应星辰三四点”的关联诗句

网友评论


* “上应星辰三四点”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上应星辰三四点”出自张去华的 《游七星岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢