“归欤卧首阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

归欤卧首阳”出自宋代张孺子的《挽赵秋晓》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī yú wò shǒu yáng,诗句平仄:平平仄仄平。

“归欤卧首阳”全诗

《挽赵秋晓》
宋代   张孺子
早袖经纶手,归欤卧首阳
可怜心锦绣,不补帝衣裳。
禄与名俱靳,身宜寿且康。
互乡蒙子洁,闻讣重心伤。

分类:

《挽赵秋晓》张孺子 翻译、赏析和诗意

《挽赵秋晓》是一首宋代的诗词,作者是张孺子。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早袖经纶手,归欤卧首阳。
可怜心锦绣,不补帝衣裳。
禄与名俱靳,身宜寿且康。
互乡蒙子洁,闻讣重心伤。

诗意:
这首诗词是张孺子对于挽歌赵秋晓的悼词。诗人表达了对赵秋晓早逝的惋惜之情,以及对他的赞美和祝福。

赏析:
首句"早袖经纶手,归欤卧首阳"表明赵秋晓早年就有才华出众,具备了治国安邦的能力,但他却在年轻时去世,未能实现自己的抱负。"早袖"指的是早年的才华,"经纶手"表示他在治理国家方面的能力。"归欤"表示了诗人对赵秋晓的思念之情,"卧首阳"则是指他的安葬之地。

接下来的两句"可怜心锦绣,不补帝衣裳"表达了诗人对于赵秋晓英年早逝的惋惜之情。"心锦绣"指的是赵秋晓的才华和品德,但他却未能得到应有的荣耀和地位,"不补帝衣裳"表示他无法被赏识和被封官爵,没有机会为国家效力。

接下来的两句"禄与名俱靳,身宜寿且康"表达了诗人对赵秋晓的祝福。"禄与名俱靳"指的是赵秋晓无法获得丰厚的俸禄和名声,"身宜寿且康"则是祝愿他在阴间能够过上幸福而长寿的生活。

最后两句"互乡蒙子洁,闻讣重心伤"表达了诗人对于赵秋晓去世的伤心之情。"互乡蒙子洁"指的是赵秋晓的家乡,诗人认为他的去世对故乡和家人来说都是一次沉重的打击,"闻讣重心伤"表示诗人听到他的丧讯后内心的痛苦和伤感。

总的来说,这首诗词以悼念赵秋晓为主题,表达了诗人对他早逝的惋惜之情,赞美了他的才华和品德,同时也祝福他在阴间能够得到幸福和长寿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归欤卧首阳”全诗拼音读音对照参考

wǎn zhào qiū xiǎo
挽赵秋晓

zǎo xiù jīng lún shǒu, guī yú wò shǒu yáng.
早袖经纶手,归欤卧首阳。
kě lián xīn jǐn xiù, bù bǔ dì yī shang.
可怜心锦绣,不补帝衣裳。
lù yǔ míng jù jìn, shēn yí shòu qiě kāng.
禄与名俱靳,身宜寿且康。
hù xiāng méng zi jié, wén fù zhòng xīn shāng.
互乡蒙子洁,闻讣重心伤。

“归欤卧首阳”平仄韵脚

拼音:guī yú wò shǒu yáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归欤卧首阳”的相关诗句

“归欤卧首阳”的关联诗句

网友评论


* “归欤卧首阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归欤卧首阳”出自张孺子的 《挽赵秋晓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢