“下官踪迹转沉埋”的意思及全诗出处和翻译赏析

下官踪迹转沉埋”出自宋代张璹的《与葛洪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià guān zōng jī zhuǎn chén mái,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“下官踪迹转沉埋”全诗

《与葛洪》
宋代   张璹
提司坑冶是新差,职比催纲胜一阶。
若发荐章求脚色,下官踪迹转沉埋

分类:

《与葛洪》张璹 翻译、赏析和诗意

《与葛洪》是一首宋代的诗词,作者是张璹。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
提司坑冶是新差,
职比催纲胜一阶。
若发荐章求脚色,
下官踪迹转沉埋。

诗意:
这首诗描绘了张璹面对官场的困境和挫折感。他以自己被任命为提司坑冶(负责管理冶炼矿坑的官员)为背景,表达了自己在官场上的辛苦和不满。他感叹说,提司坑冶这个职务虽然是新近的差遣,但却比催纲(掌管纲纪的高官)胜过一级。然而,尽管他努力荐章以求更好的职位,但他的努力和踪迹却转而被埋没了,也没有得到理想的结果。

赏析:
这首诗词通过对官场困境的描绘,表达了作者对官场体制的不满和对自身努力的失望。提司坑冶虽然是一个较低的官职,但作者认为它所承担的责任和压力却不亚于高官催纲。这种比较暗示了官场的不公和不合理之处。

在诗词的结尾,作者提到自己虽然努力地荐章求得更好的职位,但最终却没有得到理想的结果,反而被埋没了。这种沉重的失落感和挫折感在诗中得到了表达,传达给读者一种对现实的无奈和对制度的怀疑。

整首诗运用了简洁而富有力量的语言,通过对比和对官场的揭示,展现了作者的心境和对官场现象的思考。它既是对现实的抱怨,也是对人生的反思,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“下官踪迹转沉埋”全诗拼音读音对照参考

yǔ gě hóng
与葛洪

tí sī kēng yě shì xīn chà, zhí bǐ cuī gāng shèng yī jiē.
提司坑冶是新差,职比催纲胜一阶。
ruò fā jiàn zhāng qiú jiǎo sè, xià guān zōng jī zhuǎn chén mái.
若发荐章求脚色,下官踪迹转沉埋。

“下官踪迹转沉埋”平仄韵脚

拼音:xià guān zōng jī zhuǎn chén mái
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“下官踪迹转沉埋”的相关诗句

“下官踪迹转沉埋”的关联诗句

网友评论


* “下官踪迹转沉埋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下官踪迹转沉埋”出自张璹的 《与葛洪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢