“巢在深林春正寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

巢在深林春正寒”出自唐代韦应物的《乌引雏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháo zài shēn lín chūn zhèng hán,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“巢在深林春正寒”全诗

《乌引雏》
唐代   韦应物
日出照东城,春乌鸦鸦雏和鸣。
雏和鸣,羽犹短。
巢在深林春正寒,引飞欲集东城暖。
群雏缡褷睥睨高,举翅不及坠蓬蒿。
雄雌来去飞又引,音声上下惧鹰隼。
引雏乌,尔心急急将何如,何得比日搜索雀卵啖尔雏。

分类:

作者简介(韦应物)

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《乌引雏》韦应物 翻译、赏析和诗意

《乌引雏》是唐代诗人韦应物的作品。这首诗描写了一对正在引导幼雏飞翔的乌鸦,通过对乌鸦家族的描绘,展现出孵化和成长的过程。

诗中描述了日出照亮了东城,乌鸦家族的幼雏们纷纷呼唤并相互引导飞翔。尽管幼雏的羽毛还不全,抵挡不住春季的寒冷,它们的巢穴建在深林之中,寒意尚存。然而幼雏引飞的热情却是十分迫切的,它们想要飞到东城寻找温暖的地方聚集。幼雏们群体前行,看起来有些笨拙,翅膀发育尚不完全,甚至有些飞不高,容易掉落在杂草之中。

鸟儿的雌雄轮流飞行,相互引导着幼雏。它们的鸣叫声上下传递,唤醒了鹰隼的注意,让它们不敢接近。鹰隼是乌鸦的天敌,幼雏们的生命受到威胁。

最后,诗人问乌鸦:“引飞乌啊,你内心是多么急切啊,你如何能够比日光更快地搜索杂草丛中的鸟蛋来喂养你的幼雏呢?”

这首诗描绘了乌鸦家族中的幼雏成长的过程,体现了它们追寻温暖和生存的艰辛。它们在幼小的时候就需要学会飞翔和寻找食物,而这些都需要令人惊叹的毅力和勇气。诗人通过乌鸦的形象,传递了对于生命的坚持和不屈不挠的精神,赞美了乌鸦家族中的父母及其幼雏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巢在深林春正寒”全诗拼音读音对照参考

wū yǐn chú
乌引雏

rì chū zhào dōng chéng, chūn wū yā yā chú hé míng.
日出照东城,春乌鸦鸦雏和鸣。
chú hé míng, yǔ yóu duǎn.
雏和鸣,羽犹短。
cháo zài shēn lín chūn zhèng hán, yǐn fēi yù jí dōng chéng nuǎn.
巢在深林春正寒,引飞欲集东城暖。
qún chú lí shī pì nì gāo,
群雏缡褷睥睨高,
jǔ chì bù jí zhuì péng hāo.
举翅不及坠蓬蒿。
xióng cí lái qù fēi yòu yǐn, yīn shēng shàng xià jù yīng sǔn.
雄雌来去飞又引,音声上下惧鹰隼。
yǐn chú wū, ěr xīn jí jí jiāng hé rú, hé dé bǐ rì sōu suǒ què luǎn dàn ěr chú.
引雏乌,尔心急急将何如,何得比日搜索雀卵啖尔雏。

“巢在深林春正寒”平仄韵脚

拼音:cháo zài shēn lín chūn zhèng hán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巢在深林春正寒”的相关诗句

“巢在深林春正寒”的关联诗句

网友评论

* “巢在深林春正寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巢在深林春正寒”出自韦应物的 《乌引雏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢