“瓣香仆非公含愿”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓣香仆非公含愿”出自宋代张异的《题梅坛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn xiāng pū fēi gōng hán yuàn,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“瓣香仆非公含愿”全诗

《题梅坛》
宋代   张异
上疏归来日已西,山中旋制薜萝衣。
谋身岂为金丹秘,去国应知火祚移。
风露满林蝉几蜕,松杉绕屋鹤孤飞。
瓣香仆非公含愿,自有忠诚天地知。
古树枯藤知几年,衣冠来此岂徒然。
波涛平地难回首,风雨深山且熟眠。
吾道有灵终用世,此心无愧可通天。
功名分定从吾好,未许驱驰效执鞭。

分类:

《题梅坛》张异 翻译、赏析和诗意

《题梅坛》是一首宋代诗词,作者是张异。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上疏归来日已西,山中旋制薜萝衣。
谋身岂为金丹秘,去国应知火祚移。
风露满林蝉几蜕,松杉绕屋鹤孤飞。
瓣香仆非公含愿,自有忠诚天地知。
古树枯藤知几年,衣冠来此岂徒然。
波涛平地难回首,风雨深山且熟眠。
吾道有灵终用世,此心无愧可通天。
功名分定从吾好,未许驱驰效执鞭。

诗意:
《题梅坛》描绘了一个归隐山林的志士的心境。诗人表达了对功名利禄的超脱追求,追寻内心宁静和自我实现的追求。他通过归隐山林,与自然相融,表达了对世俗荣华的淡漠态度,追求内心的自由与真实。

赏析:
这首诗词以自然山水为背景,通过描绘山中归隐者的生活和心境,表达了诗人对功名利禄的超然态度和追求内心自由的诗意。

首节写诗人从上表归来已经日暮西山,表现了他对朝廷事务的疲惫和厌倦。接着描述了他在山中制作薜萝衣服的情景,薜萝是一种山野的植物,用来制衣象征着归隐者简朴的生活方式。

接下来的几节表达了诗人对功名追求的否定态度。他认为追求金丹长生的修行不是他的目标,而是应该明白福祚是难以永久存在的。他以自然界的变化和循环来对比人间的功名与荣辱,表达了对功名富贵的淡漠态度。

诗中还表达了对忠诚和真实的追求。诗人认为自己的忠诚和真实并不需要向世人展示,因为天地会了解他的内心世界。

最后几节表达了诗人对归隐生活的满足和内心的宁静。他与自然相融,感受着自然的变化和宇宙的奥秘,认为自己的道路是有灵性的,并且自己的内心不会愧疚,可以通达天地。

整首诗词展现了诗人追求自由与真实、超脱尘世的心境,表达了对功名利禄的淡漠态度和对自然山水的热爱,具有典型的宋代归隐思想和山水田园意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓣香仆非公含愿”全诗拼音读音对照参考

tí méi tán
题梅坛

shàng shū guī lái rì yǐ xī, shān zhōng xuán zhì bì luó yī.
上疏归来日已西,山中旋制薜萝衣。
móu shēn qǐ wèi jīn dān mì, qù guó yīng zhī huǒ zuò yí.
谋身岂为金丹秘,去国应知火祚移。
fēng lù mǎn lín chán jǐ tuì, sōng shān rào wū hè gū fēi.
风露满林蝉几蜕,松杉绕屋鹤孤飞。
bàn xiāng pū fēi gōng hán yuàn, zì yǒu zhōng chéng tiān dì zhī.
瓣香仆非公含愿,自有忠诚天地知。
gǔ shù kū téng zhī jǐ nián, yì guān lái cǐ qǐ tú rán.
古树枯藤知几年,衣冠来此岂徒然。
bō tāo píng dì nán huí shǒu, fēng yǔ shēn shān qiě shú mián.
波涛平地难回首,风雨深山且熟眠。
wú dào yǒu líng zhōng yòng shì, cǐ xīn wú kuì kě tōng tiān.
吾道有灵终用世,此心无愧可通天。
gōng míng fēn dìng cóng wú hǎo, wèi xǔ qū chí xiào zhí biān.
功名分定从吾好,未许驱驰效执鞭。

“瓣香仆非公含愿”平仄韵脚

拼音:bàn xiāng pū fēi gōng hán yuàn
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓣香仆非公含愿”的相关诗句

“瓣香仆非公含愿”的关联诗句

网友评论


* “瓣香仆非公含愿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓣香仆非公含愿”出自张异的 《题梅坛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢