“自古鹊桥传七日”的意思及全诗出处和翻译赏析

自古鹊桥传七日”出自宋代张自明的《水月洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì gǔ què qiáo chuán qī rì,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“自古鹊桥传七日”全诗

《水月洞》
宋代   张自明
癸水江头石似浮,银河影里月如钩。
无人弄杵看蟾兔,有客乘槎访斗牛。
自古鹊桥传七日,何年桂子落三秋。
金轮待欲长无缺,玉斧仍须妙手修。

分类:

《水月洞》张自明 翻译、赏析和诗意

《水月洞》是宋代张自明创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
癸水江头石似浮,
银河影里月如钩。
无人弄杵看蟾兔,
有客乘槎访斗牛。
自古鹊桥传七日,
何年桂子落三秋。
金轮待欲长无缺,
玉斧仍须妙手修。

诗意:
这首诗描述了一个神秘的地方——水月洞。诗人用生动的意象描绘了江边的一块石头似乎漂浮在水面上,而在银河的倒影下,月亮弯曲如钩。诗中提到了观赏兔子和蟾蜍的情景,以及有人乘船前往斗牛星。诗人还提到了鹊桥和桂子,表达了对时间的思考和对美好事物的期待。最后两句表达了对完美和修炼的追求。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和寓意的手法,营造出一种神秘、浪漫的氛围。诗中的水月洞,白昼的江水、夜晚的银河和月亮,构成了一个虚实交融的意境。画面中的石头、月亮、蟾蜍、兔子、槎船等形象,都展示了诗人细腻的观察力和丰富的想象力。

诗人通过对观赏兔子和蟾蜍的描述,展示了对自然的热爱和对生命的关注。而有客乘槎访斗牛,则表达了对探索和冒险的向往。描绘鹊桥和桂子,则暗示了时间的流转和美好事物的短暂。诗末的金轮和玉斧,象征着完美和修炼的追求,表达了对人生境界的追求和对自身修养的要求。

整首诗词意境深远,既有对自然景物的描绘,又有对人生哲理的思考。通过细腻的描绘和隐喻的手法,诗人把人与自然、人与时间、人与命运的关系融合在一起,营造出一种诗意深远的氛围。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对自然之美的赞美和对人生之道的思考,同时也引发了对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自古鹊桥传七日”全诗拼音读音对照参考

shuǐ yuè dòng
水月洞

guǐ shuǐ jiāng tóu shí shì fú, yín hé yǐng lǐ yuè rú gōu.
癸水江头石似浮,银河影里月如钩。
wú rén nòng chǔ kàn chán tù, yǒu kè chéng chá fǎng dòu niú.
无人弄杵看蟾兔,有客乘槎访斗牛。
zì gǔ què qiáo chuán qī rì, hé nián guì zǐ luò sān qiū.
自古鹊桥传七日,何年桂子落三秋。
jīn lún dài yù zhǎng wú quē, yù fǔ réng xū miào shǒu xiū.
金轮待欲长无缺,玉斧仍须妙手修。

“自古鹊桥传七日”平仄韵脚

拼音:zì gǔ què qiáo chuán qī rì
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自古鹊桥传七日”的相关诗句

“自古鹊桥传七日”的关联诗句

网友评论


* “自古鹊桥传七日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自古鹊桥传七日”出自张自明的 《水月洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢