“老尽往来名利客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老尽往来名利客”出自宋代章才邵的《过清远大家峡》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo jǐn wǎng lái míng lì kè,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“老尽往来名利客”全诗
《过清远大家峡》
岩头风急树欹斜,溪畔渔樵十数家。
老尽往来名利客,年年秋水映芦花。
老尽往来名利客,年年秋水映芦花。
分类:
《过清远大家峡》章才邵 翻译、赏析和诗意
《过清远大家峡》是宋代诗人章才邵的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岩头风急树欹斜,
溪畔渔樵十数家。
老尽往来名利客,
年年秋水映芦花。
诗意:
这首诗以清远大家峡为背景,描绘了一幅山水田园的景象。诗人通过描写岩头上狂风吹拂使树木倾斜,溪畔上居住着十几户渔樵之家的景象,表达了他对这个地方的熟悉和亲切感。诗人通过描绘自然景观,间接寄托了对名利之客往来的无奈和对岁月流转的感慨。
赏析:
这首诗通过简洁而富有画面感的描写,展现了山水间的景色和人们的生活。首两句描述了岩头上的风劲树倾,溪畔上居住着渔樵家庭的情景,通过对自然景观的刻画,给人以深深的山水情怀。接下来的两句则点出了这个地方常年来往的名利之客,暗示了现实中纷繁世事的无常和变迁。最后一句以年年秋水映芦花来结尾,以时间的流转和季节的更迭默默映衬出人们的生活状态。整首诗以简洁的语言表达了诗人对自然山水的热爱和对世事变迁的感慨,给人以深思和共鸣。
总体而言,这首诗以其简洁明快的语言描绘了山水田园的景色和人们的生活,通过对自然景观和人事变迁的描写,传达了诗人对大自然的赞美和对人世沧桑的思索,具有一定的艺术感染力。
“老尽往来名利客”全诗拼音读音对照参考
guò qīng yuǎn dà jiā xiá
过清远大家峡
yán tóu fēng jí shù yī xié, xī pàn yú qiáo shí shù jiā.
岩头风急树欹斜,溪畔渔樵十数家。
lǎo jǐn wǎng lái míng lì kè, nián nián qiū shuǐ yìng lú huā.
老尽往来名利客,年年秋水映芦花。
“老尽往来名利客”平仄韵脚
拼音:lǎo jǐn wǎng lái míng lì kè
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“老尽往来名利客”的相关诗句
“老尽往来名利客”的关联诗句
网友评论
* “老尽往来名利客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老尽往来名利客”出自章才邵的 《过清远大家峡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。