“卷锦归之梅”的意思及全诗出处和翻译赏析

卷锦归之梅”出自宋代赵必象的《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》, 诗句共5个字,诗句拼音为:juǎn jǐn guī zhī méi,诗句平仄:仄仄平平平。

“卷锦归之梅”全诗

《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》
宋代   赵必象
水月一联诗,桃杏不敢近,卷锦归之梅,梅花无可逊。

分类:

《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》赵必象 翻译、赏析和诗意

《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》是宋代诗人赵必象的作品。这首诗描述了作者对于梅花的赞美和景色的描绘。

诗词的中文译文如下:
水月一联诗,桃杏不敢近,
卷锦归之梅,梅花无可逊。

诗意和赏析:
这首诗采用了水月一联的诗句形式,通过对梅花的赞美来表达作者对自然美的讴歌。诗的前两句"水月一联诗,桃杏不敢近"说明了梅花的高洁和独立,使得其他的花木(如桃李杏花)都不敢与之相比。梅花在寒冷的冬季中绽放,象征着坚韧、纯洁和不畏寒冷的品质。

接下来的两句"卷锦归之梅,梅花无可逊"则表明梅花的美丽不可比拟。"卷锦归之梅"意指梅花的美如卷起的锦绣,媲美绝伦。整首诗以梅花为主题,通过对梅花的形态和美丽的描绘,表达了作者对梅花的赞美之情。

赵必象以简洁明了的语言,通过对梅花的描绘,展现了梅花的高洁、坚韧和独立之美。这首诗以自然景物为载体,通过对梅花的赞美,传递出一种崇高的情感和人生哲理。梅花作为冬季的独特花卉,不畏严寒,傲立寒冷的季节,给人以勇敢、坚韧和希望的力量。

整首诗以简洁的文字表达了梅花的美丽和独特的品质,既展现了自然界的鬼斧神工,也表达了作者对自然美的赞叹和对人生态度的思考。这首诗在表达梅花的美丽和高洁的同时,也寓意了人生的坚韧和追求卓越的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卷锦归之梅”全诗拼音读音对照参考

yín shè dì zhì shī juàn zú shí sì yùn yǐ dá zhī wèi méi shuǐ cūn fā yě
吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也

shuǐ yuè yī lián shī, táo xìng bù gǎn jìn,
水月一联诗,桃杏不敢近,
juǎn jǐn guī zhī méi, méi huā wú kě xùn.
卷锦归之梅,梅花无可逊。

“卷锦归之梅”平仄韵脚

拼音:juǎn jǐn guī zhī méi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卷锦归之梅”的相关诗句

“卷锦归之梅”的关联诗句

网友评论


* “卷锦归之梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卷锦归之梅”出自赵必象的 《吟社递至诗卷足十四韵以答之为梅水村发也》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢