“人人共喜桂花新”的意思及全诗出处和翻译赏析

人人共喜桂花新”出自宋代赵崇森的《玩秋月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén rén gòng xǐ guì huā xīn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“人人共喜桂花新”全诗

《玩秋月》
宋代   赵崇森
玉宇秋光无一尘,人人共喜桂花新
看来世态炎凉尽,惟有月明无贵贫。

分类:

《玩秋月》赵崇森 翻译、赏析和诗意

诗词:《玩秋月》
朝代:宋代
作者:赵崇森

玉宇秋光无一尘,
人人共喜桂花新。
看来世态炎凉尽,
惟有月明无贵贫。

中文译文:
秋天的月光洁净明亮,
每个人都欣喜桂花的新鲜。
看来世间的纷争和冷漠已经消散,
只有月光仍然照耀着贫富无关。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宁静而美好的秋夜景象,以及月光所带来的宁静与普遍的喜悦。诗人通过对秋天月光的描绘,表达了对繁杂世态的厌倦,以及对纷争和贫富差距的无所谓态度。

首句"玉宇秋光无一尘"描绘了月光洁净明亮的景象,玉宇指的是天空,表达了月光的高洁与纯净。"人人共喜桂花新"表达了秋天桂花芬芳的景象,人人都对桂花的新鲜感到喜悦。这两句描绘了一个愉悦和谐的秋天氛围,传递了诗人对美好事物的赞美和欣赏。

接下来的两句"看来世态炎凉尽,惟有月明无贵贫"表达了诗人对社会纷争和贫富差距的反思。诗人认为世态炎凉已经逐渐消散,而月光仍然不分贵贱贫富,给予每个人一样的温暖和照耀。这句话传递了诗人对于人与人之间平等、纯净的向往,以及对于物质差异的超越。

整首诗以秋夜月光为主题,通过描绘秋天的美景和对社会现象的思考,表达了诗人对于纯净、平等和美好的追求。它提醒人们在纷繁复杂的世界中,仍然有一些事物是纯净和普遍的,如月光的照耀。这种追求和思考使人们反思自身的价值观,并对人与人之间的关系产生深刻的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人人共喜桂花新”全诗拼音读音对照参考

wán qiū yuè
玩秋月

yù yǔ qiū guāng wú yī chén, rén rén gòng xǐ guì huā xīn.
玉宇秋光无一尘,人人共喜桂花新。
kàn lái shì tài yán liáng jǐn, wéi yǒu yuè míng wú guì pín.
看来世态炎凉尽,惟有月明无贵贫。

“人人共喜桂花新”平仄韵脚

拼音:rén rén gòng xǐ guì huā xīn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人人共喜桂花新”的相关诗句

“人人共喜桂花新”的关联诗句

网友评论


* “人人共喜桂花新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人人共喜桂花新”出自赵崇森的 《玩秋月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢