“懒散数椽下”的意思及全诗出处和翻译赏析

懒散数椽下”出自宋代赵崇森的《隐逸》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎn sǎn shù chuán xià,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“懒散数椽下”全诗

《隐逸》
宋代   赵崇森
懒散数椽下,于人无所求。
静观棋得趣,闲坐石忘忧。
对酒红生颊,孤吟白上头。
高山有佳趣,便欲作清游。

分类:

《隐逸》赵崇森 翻译、赏析和诗意

诗词:《隐逸》
朝代:宋代
作者:赵崇森

懒散数椽下,
于人无所求。
静观棋得趣,
闲坐石忘忧。

对酒红生颊,
孤吟白上头。
高山有佳趣,
便欲作清游。

中文译文:
我懒散地躺在数根椽子下,
对于人世间的一切并不追求。
静静观看棋局,感到趣味盎然,
闲坐在石头上,忘却了忧愁。

举杯饮酒,红润了我的面颊,
独自吟唱,声音在空中回荡。
高山景致如此美妙,
我心生欲望,想要去追寻清幽的游览。

诗意和赏析:
这首诗词《隐逸》描绘了作者追求清静自然、隐居山林的心境。诗中的主人公放下了世俗的繁杂,不追求名利,而是以一种悠闲的态度过着生活。他静静地观看棋局,体会其中的趣味,坐在石头上,忘却了内心的烦忧。

在对酒的陶醉中,红润的脸颊反映出愉悦的心情。孤独地吟唱,声音回荡在空中,表达了作者内心的情感和思绪。高山的美景给予了他灵感和愉悦,让他产生了远离尘嚣、追求清幽的欲望。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对隐逸生活的向往和追求,以及对自然和清静的热爱。诗中的景物描写和情感表达相得益彰,展示了作者内心的宁静和欢愉。通过这首诗词,读者可以感受到宋代文人士大夫对于隐居山水、追求心灵自由的向往和追逐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“懒散数椽下”全诗拼音读音对照参考

yǐn yì
隐逸

lǎn sǎn shù chuán xià, yú rén wú suǒ qiú.
懒散数椽下,于人无所求。
jìng guān qí dé qù, xián zuò shí wàng yōu.
静观棋得趣,闲坐石忘忧。
duì jiǔ hóng shēng jiá, gū yín bái shàng tou.
对酒红生颊,孤吟白上头。
gāo shān yǒu jiā qù, biàn yù zuò qīng yóu.
高山有佳趣,便欲作清游。

“懒散数椽下”平仄韵脚

拼音:lǎn sǎn shù chuán xià
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“懒散数椽下”的相关诗句

“懒散数椽下”的关联诗句

网友评论


* “懒散数椽下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“懒散数椽下”出自赵崇森的 《隐逸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢