“幽洞隔尘寰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幽洞隔尘寰”全诗
危峰衡古石,幽洞隔尘寰。
云影高低树,岚光远近山。
先贤遗迹在,盍挽旧风还。
分类:
《濯缨亭》赵处澹 翻译、赏析和诗意
《濯缨亭》是宋代赵处澹的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两派清溪合,回波到此间。
危峰衡古石,幽洞隔尘寰。
云影高低树,岚光远近山。
先贤遗迹在,盍挽旧风还。
诗意:
这首诗描绘了一处名为濯缨亭的景点。清澈的溪水分成两股汇合,水波回荡在这里。险峻的山峰与古老的石头相衬,幽深的洞穴隔离了尘世的喧嚣。云影在高高低低的树梢上倒映,远处的山峦笼罩在朦胧的光芒中。这里还保存着古代先贤的遗迹,让我们不禁想起旧时的风采。
赏析:
《濯缨亭》以其简洁而富有意境的描写,展示了宋代诗人的独特才华。诗中通过自然景观的描绘,营造出一种幽静、宁静的氛围。清澈的溪水与山峰、石头、洞穴等元素相互衬托,凸显了自然界的美妙与壮丽。云影和岚光的描绘使整个景色更加迷离而神秘。最后两句表达了对历史的敬仰和对过去风采的怀念,通过古代先贤的遗迹,唤起了对过去岁月的追忆。
整首诗以景物描写为主,以简洁的语言表达了作者对大自然的赞美和对历史的敬仰。通过描绘自然景观和古迹,赵处澹传递了对人与自然和谐共生的思考,以及对传统文化的珍视。这首诗以其精炼的表达和丰富的意境,展示了宋代诗人的艺术才华和对自然和历史的感悟。
“幽洞隔尘寰”全诗拼音读音对照参考
zhuó yīng tíng
濯缨亭
liǎng pài qīng xī hé, huí bō dào cǐ jiān.
两派清溪合,回波到此间。
wēi fēng héng gǔ shí, yōu dòng gé chén huán.
危峰衡古石,幽洞隔尘寰。
yún yǐng gāo dī shù, lán guāng yuǎn jìn shān.
云影高低树,岚光远近山。
xiān xián yí jī zài, hé wǎn jiù fēng hái.
先贤遗迹在,盍挽旧风还。
“幽洞隔尘寰”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。