“檐头报我喜还多”的意思及全诗出处和翻译赏析
“檐头报我喜还多”出自宋代赵琥的《题喜鹊栖树》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yán tóu bào wǒ xǐ hái duō,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“檐头报我喜还多”全诗
《题喜鹊栖树》
梳翎刷羽立高柯,不落人间小风罗。
一点通灵良不谬,檐头报我喜还多。
一点通灵良不谬,檐头报我喜还多。
分类:
《题喜鹊栖树》赵琥 翻译、赏析和诗意
《题喜鹊栖树》是一首宋代诗词,作者是赵琥。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梳理鹊羽,刷净羽毛,站在高大的树枝上,
不受凡尘微风的干扰。
一点神奇的通灵,绝不会出错,
在屋檐上告诉我好消息不断。
诗意:
这首诗以喜鹊栖息在高大的树上为题材,表达了作者对喜鹊自由自在的生活状态的赞美,并表达了鸟语传达信息的神奇之处。诗中的喜鹊象征着喜庆和好消息,也可以理解为美好的兆头或好运降临。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了喜鹊栖息在高处的场景,并表达了喜鹊传递好消息的能力。通过对喜鹊的描绘,诗人赞美了喜鹊自由翱翔的生活状态,将其与尘世的琐碎和喧嚣相对比。喜鹊栖息在高柯之上,意味着它超脱了尘世的束缚,不受微风的影响,保持着傲然的姿态。诗人认为喜鹊通灵的能力是非常准确的,它在屋檐上为诗人传递喜庆的消息,预示着好运和好事即将到来。
整首诗以简洁明快的语言表达了作者对自由、喜庆和祥瑞的追求,展示了喜鹊作为自然界中的使者所具有的神秘和美好。这首诗寓意深远,让人感受到对生活的乐观态度和对美好事物的向往。
“檐头报我喜还多”全诗拼音读音对照参考
tí xǐ què qī shù
题喜鹊栖树
shū líng shuā yǔ lì gāo kē, bù là rén jiān xiǎo fēng luó.
梳翎刷羽立高柯,不落人间小风罗。
yì diǎn tōng líng liáng bù miù, yán tóu bào wǒ xǐ hái duō.
一点通灵良不谬,檐头报我喜还多。
“檐头报我喜还多”平仄韵脚
拼音:yán tóu bào wǒ xǐ hái duō
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“檐头报我喜还多”的相关诗句
“檐头报我喜还多”的关联诗句
网友评论
* “檐头报我喜还多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“檐头报我喜还多”出自赵琥的 《题喜鹊栖树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。