“茅塞余心未豁然”的意思及全诗出处和翻译赏析

茅塞余心未豁然”出自宋代赵汝洙的《与新安朱无晦谈易有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:máo sāi yú xīn wèi huò rán,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“茅塞余心未豁然”全诗

《与新安朱无晦谈易有感》
宋代   赵汝洙
南窗数度断韦编,茅塞余心未豁然
洞极潜虚浑是梦,观梅卜瓦总非仙。
先天妙处无多画,太古真时只一圈。
今日从知斯不谬,庖义更出亦何言。

分类:

《与新安朱无晦谈易有感》赵汝洙 翻译、赏析和诗意

《与新安朱无晦谈易有感》是宋代赵汝洙的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朝阳照在南窗上,几度打破了编织的韦带;
心思仍然被茅舍所困扰,未得豁然开朗。
洞穴之深追求虚无,才是一场梦幻;
观赏梅花卜瓦,根本不是仙境。
天赋的奥妙无法用画笔描绘,
太古的真理只有一个圈子。
如今我明白了这一点,并非错谬;
庖丁解牛的智慧更是无法言喻。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对易学的感悟与思考。诗中以南窗、茅舍、洞穴和梅花等形象意象,探讨了易学和仙境之间的关系,并表达了对真理的思索。

首先,南窗和韦带的描绘,暗示了作者多次打破束缚、突破思维限制的努力。然而,心思仍然被茅舍所困扰,显示出作者对于理解易学的困惑和迷茫。

接着,作者将洞穴视为追求虚无的象征,认为其中的一切都是梦幻般的存在,而观赏梅花卜瓦更是强调了这种观念。作者认为这些追求并非真正的仙境,可能是一种幻觉或误解。

诗中提到的“天赋的奥妙”和“太古的真理”代表了易学的核心思想,而它们却无法用笔墨来描绘和解释。这种观点强调了易学的深奥和超越语言的特性,暗示了作者对于易学真正含义的思考和领悟。

最后,作者提到了庖丁解牛,这是一种象征性的形象,表示智慧超越了语言和言说。庖丁解牛是指庖丁手法熟练地处理牛肉,以此来比喻对于事物本质的深刻理解。这里,作者表示庖丁解牛的智慧是无法言喻的,强调了易学的深度和复杂性。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和象征意象的运用,探讨了易学和人类智慧的关系,表达了作者对于易学真理的思考和领悟。同时,诗中也透露出对于真理无法言喻的理解和对于梦幻世界的警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茅塞余心未豁然”全诗拼音读音对照参考

yǔ xīn ān zhū wú huì tán yì yǒu gǎn
与新安朱无晦谈易有感

nán chuāng shù dù duàn wéi biān, máo sāi yú xīn wèi huò rán.
南窗数度断韦编,茅塞余心未豁然。
dòng jí qián xū hún shì mèng, guān méi bo wǎ zǒng fēi xiān.
洞极潜虚浑是梦,观梅卜瓦总非仙。
xiān tiān miào chù wú duō huà, tài gǔ zhēn shí zhǐ yī quān.
先天妙处无多画,太古真时只一圈。
jīn rì cóng zhī sī bù miù, páo yì gèng chū yì hé yán.
今日从知斯不谬,庖义更出亦何言。

“茅塞余心未豁然”平仄韵脚

拼音:máo sāi yú xīn wèi huò rán
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茅塞余心未豁然”的相关诗句

“茅塞余心未豁然”的关联诗句

网友评论


* “茅塞余心未豁然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茅塞余心未豁然”出自赵汝洙的 《与新安朱无晦谈易有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢