“兹游岂易得”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兹游岂易得”全诗
为我撤炎歊,时有清风度。
投策蹑游屐,扪萝穷幽趣。
怪石鸣瘦筇,狭径窘危步。
云间启深洞,玲珑天巧露。
僧侣罗上下,钟声答晨暮。
长笑排翠谒,围棋惊振鹭。
陶写屏丝竹,恐为风景污。
拂藓题苍崖,纵横醉中句。
兹游岂易得,载酒莫辞屡。
分类:
《化成岩》赵善坚 翻译、赏析和诗意
《化成岩》是一首宋代的诗词,作者是赵善坚。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
低帽白蕉衫,跨马北岩路。
佩戴低垂的帽子,穿着洁白的蕉叶衣,骑马跨过北岩的小路。
为我撤炎歊,时有清风度。
为了避开炎热的天气,不时有清风吹拂。
投策蹑游屐,扪萝穷幽趣。
踏着屐鞋漫步往前,触摸着藤蔓,探寻幽深的趣味。
怪石鸣瘦筇,狭径窘危步。
奇特的石头发出脆响,狭窄的小径令步履艰难。
云间启深洞,玲珑天巧露。
云雾间展开一处深洞,晶莹剔透的天空展示着神奇的露水。
僧侣罗上下,钟声答晨暮。
僧人们穿着袈裟来来往往,钟声回应着早晚的时光。
长笑排翠谒,围棋惊振鹭。
长久的欢笑声掩埋在青绿之间,围棋的下子震动了静止的鹭鸟。
陶写屏丝竹,恐为风景污。
陶器上刻写着屏风和丝竹乐器,担心这些会玷污了自然景色。
拂藓题苍崖,纵横醉中句。
拂去苔藓,题字在苍崖上,写下醉人的诗句。
兹游岂易得,载酒莫辞屡。
如今这种游山玩水的经历并非易得,带上酒,不要再推辞。
这首诗词《化成岩》以描绘自然山水景色为主题,以及对游山玩水的愉悦体验的表达。诗人通过描写自己骑马穿越北岩的小路,感受清风的抚摸和避开酷暑的炎热。他在幽深的山间小径上探寻趣味,感受到怪石的声响和天空中玲珑剔透的露水。诗人还描绘了僧侣的行迹和晨昏之间钟声的回响,以及人们娱乐的场景,如欢笑、围棋和音乐。最后,诗人提到了自己在山中游玩的珍贵性,并鼓励带上酒,不要错过这样的机会。
整首诗以简洁明快的语言表达出作者对自然山水的热爱和向往,同时也融入了一些人文景观和生活情趣。通过描绘山水之美,表达了人与自然的和谐共生,以及在自然中寻找乐趣和释放心灵的重要性。
“兹游岂易得”全诗拼音读音对照参考
huà chéng yán
化成岩
dī mào bái jiāo shān, kuà mǎ běi yán lù.
低帽白蕉衫,跨马北岩路。
wèi wǒ chè yán xiāo, shí yǒu qīng fēng dù.
为我撤炎歊,时有清风度。
tóu cè niè yóu jī, mén luó qióng yōu qù.
投策蹑游屐,扪萝穷幽趣。
guài shí míng shòu qióng, xiá jìng jiǒng wēi bù.
怪石鸣瘦筇,狭径窘危步。
yún jiān qǐ shēn dòng, líng lóng tiān qiǎo lù.
云间启深洞,玲珑天巧露。
sēng lǚ luó shàng xià, zhōng shēng dá chén mù.
僧侣罗上下,钟声答晨暮。
cháng xiào pái cuì yè, wéi qí jīng zhèn lù.
长笑排翠谒,围棋惊振鹭。
táo xiě píng sī zhú, kǒng wèi fēng jǐng wū.
陶写屏丝竹,恐为风景污。
fú xiǎn tí cāng yá, zòng héng zuì zhōng jù.
拂藓题苍崖,纵横醉中句。
zī yóu qǐ yì dé, zài jiǔ mò cí lǚ.
兹游岂易得,载酒莫辞屡。
“兹游岂易得”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。