“一天云雨欲低垂”的意思及全诗出处和翻译赏析

一天云雨欲低垂”出自宋代赵善湘的《锦绣谷亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì tiān yún yǔ yù dī chuí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“一天云雨欲低垂”全诗

《锦绣谷亭》
宋代   赵善湘
神仙楼观倚空欹,飞上金鳌背上骑。
万里江山成独立,一天云雨欲低垂
人间安得如斯地,事外方知有此奇。
唤取谪仙来共话,从教习日醉题诗。

分类:

《锦绣谷亭》赵善湘 翻译、赏析和诗意

《锦绣谷亭》是宋代赵善湘创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
神仙楼观倚空欹,
飞上金鳌背上骑。
万里江山成独立,
一天云雨欲低垂。
人间安得如斯地,
事外方知有此奇。
唤取谪仙来共话,
从教习日醉题诗。

诗意:
这首诗描绘了一个锦绣谷亭的景象,诗人以夸张的笔墨描绘了一个神仙楼观依靠在空中倾斜,自己骑在金鳌的背上飞翔的情景。江山万里都成了他独自的乐园,天空中的云雨似乎要降临到低垂的地方。诗人感慨人间难以拥有如此美景,只有在超脱尘世之外才能体会到这种奇妙。他呼唤谪仙前来共同交谈,并在陶醉中写下诗篇。

赏析:
《锦绣谷亭》以豪放的想象和写作手法展现了超然世俗的景象,表达了诗人对于超凡脱俗之境的向往和追求。诗中的神仙楼观和骑在金鳌背上飞翔的形象,象征了诗人的超越世俗的心灵和追求卓越的精神。通过描绘这样的景象,诗人表达了对于人间琐碎和繁杂的生活的厌倦,渴望拥有超然的境界。

诗中的"人间安得如斯地,事外方知有此奇"表达了诗人对于人世间的局限和烦忧的感叹。他认为只有超越尘世的境界,才能领略到这种奇妙和美妙。诗人唤起谪仙来与其共话,体现了他追求超脱世俗的心愿和对于精神交流的渴望。

整首诗词表现出一种超然世俗的氛围和豪放的想象力,展示了诗人追求卓越和超凡境界的心境。通过描绘神奇的景象和表达对于超越尘世的渴望,诗人在诗中传达了一种追求理想和追求卓越的精神,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一天云雨欲低垂”全诗拼音读音对照参考

jǐn xiù gǔ tíng
锦绣谷亭

shén xiān lóu guān yǐ kōng yī, fēi shàng jīn áo bèi shàng qí.
神仙楼观倚空欹,飞上金鳌背上骑。
wàn lǐ jiāng shān chéng dú lì, yì tiān yún yǔ yù dī chuí.
万里江山成独立,一天云雨欲低垂。
rén jiān ān dé rú sī dì, shì wài fāng zhī yǒu cǐ qí.
人间安得如斯地,事外方知有此奇。
huàn qǔ zhé xiān lái gòng huà, cóng jiào xí rì zuì tí shī.
唤取谪仙来共话,从教习日醉题诗。

“一天云雨欲低垂”平仄韵脚

拼音:yì tiān yún yǔ yù dī chuí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一天云雨欲低垂”的相关诗句

“一天云雨欲低垂”的关联诗句

网友评论


* “一天云雨欲低垂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一天云雨欲低垂”出自赵善湘的 《锦绣谷亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢