“半夜金莲归直庐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半夜金莲归直庐”全诗
杏花风暖好觅句,槐影日长宜读书。
垂世文章星有斗,随缘富贵水成渠。
少须岁月朝天去,半夜金莲归直庐。
分类:
《送梁府教赴括苍任》赵恬斋 翻译、赏析和诗意
《送梁府教赴括苍任》是宋代赵恬斋所写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闻得官期三月初,
此行最喜奉潘舆。
杏花风暖好觅句,
槐影日长宜读书。
垂世文章星有斗,
随缘富贵水成渠。
少须岁月朝天去,
半夜金莲归直庐。
诗意:
这首诗词描述了赠送梁府教士赴任的场景,表达了对他前程顺利的祝福,同时也融入了一些对读书和文学的思考。诗人通过描绘春天杏花风暖的景象,表达了在美好的环境中寻找灵感和创作诗句的喜悦。他还提到槐树的影子日渐加长,暗示着读书的时光宜长,应该努力学习。诗中也提到了文人的追求,垂世文章的星星之火可以成就卓越的成就,而富贵则是因缘所至,如水流成渠。最后两句表达了岁月匆匆的流逝,人生短暂,应该珍惜时间,不论是在白天还是在半夜,都应该专心致志地追求自己的目标。
赏析:
这首诗词以简练的文字表达了诗人对送别的教士的美好祝愿和自己对文学追求的思考。诗中的景物描写生动而富有意境,通过杏花、槐影等形象的描绘,给人以春天的温暖和读书的静谧氛围。诗人以此引发读者对美好环境中的创作灵感的共鸣,并表达了对文学成就和富贵的追求。最后两句以简洁的语言点明了人生的短暂和珍惜时间的重要性,给人以警醒和思考。
整首诗词表达了对送别者的祝福,同时也启示人们要珍惜时间,努力追求自己的目标。赵恬斋以简洁而富有意境的语言,将人生的瞬间与永恒的追求相结合,给人以启示和思考。
“半夜金莲归直庐”全诗拼音读音对照参考
sòng liáng fǔ jiào fù kuò cāng rèn
送梁府教赴括苍任
wén de guān qī sān yuè chū, cǐ xíng zuì xǐ fèng pān yú.
闻得官期三月初,此行最喜奉潘舆。
xìng huā fēng nuǎn hǎo mì jù, huái yǐng rì zhǎng yí dú shū.
杏花风暖好觅句,槐影日长宜读书。
chuí shì wén zhāng xīng yǒu dòu, suí yuán fù guì shuǐ chéng qú.
垂世文章星有斗,随缘富贵水成渠。
shǎo xū suì yuè cháo tiān qù, bàn yè jīn lián guī zhí lú.
少须岁月朝天去,半夜金莲归直庐。
“半夜金莲归直庐”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。