“四围钙鼓震天鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四围钙鼓震天鸣”全诗
万弩应弦因退走,却疑城上有神兵。
分类:
《腊月初三日虏人攻城以强弩射退获捷》赵万年 翻译、赏析和诗意
《腊月初三日虏人攻城以强弩射退获捷》是一首宋代诗词,作者是赵万年。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
腊月初三,虏人攻城,以强弩射退获胜。四周的战鼓震天响,虏骑在天亮之前全部逼近城墙。万弩齐发,敌人因此溃退,但他们却怀疑城墙上有神兵。
诗意:
这首诗词描绘了宋代某一腊月初三的战斗场景,虏人使用强弩攻击城墙,但被宋军以强弩射击击退。整个战场上鼓声震天,虏骑在天亮前逼近城墙,但宋军的万弩齐发使得敌人溃退。然而,敌人却对宋军的强大战斗力感到惊讶,怀疑城墙上有神兵相助。
赏析:
这首诗词通过生动的描写和形象的语言,展现了宋代战斗的激烈场面和宋军的英勇抵抗。诗中的“四围钙鼓震天鸣”形容了战场上的紧张氛围,战鼓声震耳欲聋。诗人以“虏骑平明尽逼城”表达了敌人的凶猛攻势,形容了敌军的威胁。而在宋军使用万弩进行反击后,敌人因此溃退,显示了宋军的强大战斗力和技巧。最后,诗人提到敌人对城墙上可能存在神兵的怀疑,体现了宋军的战斗表现已经超出了敌人的预期,给敌军造成了心理上的震慑。
这首诗词以简洁明快的语言,通过战斗场景的描写展示了宋代军队的战斗能力和英勇精神。同时,它也反映了宋代人民对外敌入侵的坚决抵抗态度,以及他们对自己文明和国家的信心和自豪。整体上,这首诗词充满了战胜困难、捍卫家园的豪情壮志,彰显了民族精神和爱国情怀。
“四围钙鼓震天鸣”全诗拼音读音对照参考
là yuè chū sān rì lǔ rén gōng chéng yǐ qiáng nǔ shè tuì huò jié
腊月初三日虏人攻城以强弩射退获捷
sì wéi gài gǔ zhèn tiān míng, lǔ qí píng míng jǐn bī chéng.
四围钙鼓震天鸣,虏骑平明尽逼城。
wàn nǔ yīng xián yīn tuì zǒu, què yí chéng shàng yǒu shén bīng.
万弩应弦因退走,却疑城上有神兵。
“四围钙鼓震天鸣”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。