“柴门寒自拴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柴门寒自拴”全诗
掘炉煨芋栗,呵笔写诗篇。
策杖深山里,寻梅古洞边。
谁知居士乐,翻受俗人怜。
分类:
《山中即景四首》赵友直 翻译、赏析和诗意
《山中即景四首》是宋代诗人赵友直创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
茅屋冻将压,柴门寒自拴。
掘炉煨芋栗,呵笔写诗篇。
策杖深山里,寻梅古洞边。
谁知居士乐,翻受俗人怜。
中文译文:
茅草屋冻得将要压塌,柴门因严寒而自然上锁。
掘炉煨着芋头和栗子,同时怀着诗篇的满腔热情。
手拄拐杖深入山林,寻找梅花在古洞旁。
谁能知晓居士的快乐,竟然反而被世俗之人所怜悯。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个居住在山中茅屋里的居士的生活情景。在严寒的冬天,茅屋和柴门都受到严寒的侵袭,茅屋几乎要被冻塌,柴门被冻得锁住,使居士的生活变得更加艰难。然而,他并没有因此而气馁,而是坚持在深山中点燃火炉,用炉火煨熟美味的芋头和栗子。同时,他在这样的环境下,激发出写诗的灵感,用笔书写起自己的诗篇。
接着,诗人描绘了居士手拄拐杖深入山林,寻找梅花的情景。梅花被认为是坚强和坚持的象征,在寒冷的冬天依然能够绽放出芬芳。居士深入山林,寻找梅花的同时,也寻找着内心的宁静和自我满足。古洞的存在给了他一种历史的氛围,让他感受到山中的古老和深远。
最后两句诗表达了诗人对这位居士的赞赏和思考。他认为这位居士能够在艰难的环境下仍然保持快乐,这种精神让他感到赞叹。然而,这种快乐却不被世俗之人所理解和珍视,他们反而对这位居士怀有怜悯之情。
整首诗词通过对居士生活情景的描绘,表达了作者对坚持信念、追求内心宁静和创造的人的赞赏。它展示了山中居士特有的生活态度和精神境界,同时也反映了世俗观念对这种精神追求的不理解。这首诗词以简洁而朴实的语言,表达了作者对山中居士的敬意,并呼唤世人对内心追求的理解和认同。
“柴门寒自拴”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng jí jǐng sì shǒu
山中即景四首
máo wū dòng jiāng yā, zhài mén hán zì shuān.
茅屋冻将压,柴门寒自拴。
jué lú wēi yù lì, ā bǐ xiě shī piān.
掘炉煨芋栗,呵笔写诗篇。
cè zhàng shēn shān lǐ, xún méi gǔ dòng biān.
策杖深山里,寻梅古洞边。
shéi zhī jū shì lè, fān shòu sú rén lián.
谁知居士乐,翻受俗人怜。
“柴门寒自拴”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。