“鹤发鸡皮七十余”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹤发鸡皮七十余”全诗
鸾翔凤翥三千许,鹤发鸡皮七十余。
从昔晋碑那写此,近来燕说正纷如。
平生嗜好同羊枣,展玩吟哦又起予。
分类:
《题张也愚草书中庸》赵与时 翻译、赏析和诗意
《题张也愚草书中庸》是宋代赵与时创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
学就右军家数字,
笔成东鲁圣人书。
鸾翔凤翥三千许,
鹤发鸡皮七十余。
从昔晋碑那写此,
近来燕说正纷如。
平生嗜好同羊枣,
展玩吟哦又起予。
诗意:
这首诗词表达了作者对书法的热爱和追求。他学习了右军的数字(指书法的笔画结构),用毛笔书写出了类似于东鲁圣人(指孔子)的字体。他将自己的成就比喻为鸾飞凤舞,也表达了对书法境界的向往。作者自称已经年过七十,但他的热情和激情仍然如鹤发童颜般旺盛。他借鉴了古代晋碑上的字体风格创作了这首诗词,最近听到有人说他的书法正变得与众不同。整首诗词表达了作者对书法的痴迷和对艺术追求的执着。
赏析:
这首诗词展示了作者对书法的热爱和追求,通过对自己书法成就的描述和对艺术境界的向往,表达了他对于书法艺术的痴迷和执着追求。诗中运用了丰富的比喻手法,如将自己的书法成就比作鸾翔凤翥,将自己的年龄与心境相对立,形容自己像鹤发童颜一般充满激情。同时,作者还借鉴了古代晋碑的字体风格,并且听到有人称赞他的书法与众不同,这也展示了作者在书法创作中的创新与进取。整首诗词既表达了作者对书法艺术的个人追求,也反映了宋代士人对于传统文化的重视和对艺术创新的关注。
“鹤发鸡皮七十余”全诗拼音读音对照参考
tí zhāng yě yú cǎo shū zhōng yōng
题张也愚草书中庸
xué jiù yòu jūn jiā shù zì, bǐ chéng dōng lǔ shèng rén shū.
学就右军家数字,笔成东鲁圣人书。
luán xiáng fèng zhù sān qiān xǔ, hè fà jī pí qī shí yú.
鸾翔凤翥三千许,鹤发鸡皮七十余。
cóng xī jìn bēi nà xiě cǐ, jìn lái yàn shuō zhèng fēn rú.
从昔晋碑那写此,近来燕说正纷如。
píng shēng shì hào tóng yáng zǎo, zhǎn wán yín é yòu qǐ yǔ.
平生嗜好同羊枣,展玩吟哦又起予。
“鹤发鸡皮七十余”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。