“朔方寸土比千金”的意思及全诗出处和翻译赏析

朔方寸土比千金”出自宋代赵榛的《送马扩诣行在》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuò fāng cùn tǔ bǐ qiān jīn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“朔方寸土比千金”全诗

《送马扩诣行在》
宋代   赵榛
全赵收燕至太平,朔方寸土比千金
氛祲一扫銮舆返,若个将军肯用心。

分类:

《送马扩诣行在》赵榛 翻译、赏析和诗意

《送马扩诣行在》是一首宋代的诗词,作者是赵榛。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
全赵收燕至太平,
朔方寸土比千金。
氛祲一扫銮舆返,
若个将军肯用心。

诗意:
这首诗词描绘了一个乱世中的场景,表达了对国家和人民的期望和祝福。诗人赞扬了全国的安定,将燕山地区的和平归功于全赵的努力。他提到朔方寸土价值连城,强调了这片边疆地区的重要性。最后两句表达了希望将军能够用心为国家效力的期望。

赏析:
1. 时代背景:宋代是中国历史上一个相对安定繁荣的时期,这首诗词反映了当时社会的整体安定和繁荣。
2. 运用对比手法:诗中通过对比,突出了朔方寸土的重要性。虽然只是一小片土地,但其价值却堪比千金,强调了边疆地区的重要性和对国家安宁的贡献。
3. 表达期望:诗人通过最后两句表达了对将军的期望,希望他能够用心为国家尽力,为国家的安定和繁荣做出贡献。
4. 韵律和押韵:这首诗词使用了七言绝句的形式,每句四个字。整首诗词押韵工整,节奏流畅,使得诗词更加优美动听。

总体而言,这首诗词通过描绘安定繁荣的景象,表达了对国家和人民的祝福和期望,并通过对比手法突出了边疆地区的重要性。它展示了宋代社会的整体安定和繁荣,同时也呼唤着将军们用心为国家效力,共同维护国家的和平与繁荣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朔方寸土比千金”全诗拼音读音对照参考

sòng mǎ kuò yì xíng zài
送马扩诣行在

quán zhào shōu yàn zhì tài píng, shuò fāng cùn tǔ bǐ qiān jīn.
全赵收燕至太平,朔方寸土比千金。
fēn jìn yī sǎo luán yú fǎn, ruò gè jiāng jūn kěn yòng xīn.
氛祲一扫銮舆返,若个将军肯用心。

“朔方寸土比千金”平仄韵脚

拼音:shuò fāng cùn tǔ bǐ qiān jīn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朔方寸土比千金”的相关诗句

“朔方寸土比千金”的关联诗句

网友评论


* “朔方寸土比千金”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朔方寸土比千金”出自赵榛的 《送马扩诣行在》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢