“徘徊四顾情何限”的意思及全诗出处和翻译赏析

徘徊四顾情何限”出自宋代赵子潚的《宰余姚道咏上虞山水二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pái huái sì gù qíng hé xiàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“徘徊四顾情何限”全诗

《宰余姚道咏上虞山水二首》
宋代   赵子潚
山自南来崇地位,水从东去泳江流。
徘徊四顾情何限,直欲於中构小楼。

分类:

《宰余姚道咏上虞山水二首》赵子潚 翻译、赏析和诗意

《宰余姚道咏上虞山水二首》是宋代文人赵子潚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山自南来崇地位,
水从东去泳江流。
徘徊四顾情何限,
直欲於中构小楼。

诗意:
这首诗描绘了上虞山水的景色和作者的情感。作者描述山势高峻,自南方延伸而来,给人一种崇高的感觉;而水流则从东方流过,形成泳江的景象。在这美丽的山水之中,作者徘徊四顾,感受到了无限的情感和情绪,以至于直欲在这山水之间建造一座小楼,以观赏和领略这壮丽的景色。

赏析:
1. 山水意境:诗中描绘的上虞山水以其崇高和壮丽而闻名。山势高峻,自南方延伸而来,给人一种庄严崇高的感觉。水从东方流过,形成泳江的景象,增添了山水的灵动和生命力。山水交融之间,形成了一幅壮丽的自然画卷。

2. 情感表达:作者通过徘徊四顾,展示了自己对这美丽山水的情感和情绪的迸发。四处环顾,表达了作者情感的广泛和强烈。作者在这样的环境中感受到无限的情感,以至于产生了想要在其中构建一座小楼的愿望,以便更好地欣赏和领略这壮丽的景色。

3. 构建小楼的意象:作者直欲於中构小楼,展现了作者对美好事物的渴望和追求。小楼作为一种建筑形式,具有观赏和休憩的功能,意味着作者想要更好地享受这美丽的山水景色。同时,构建小楼也象征着作者对于人生追求的向往和追求。

这首诗通过描绘上虞山水的壮丽景色以及作者对于这美景的情感表达,展现了作者丰富的情感和对美好事物的向往。以山水景色为背景,诗人将自己的情感融入其中,表达了对于美和自然的热爱,以及对于人生美好的追求。这首诗词以简洁明快的语言描绘了山水景色的壮丽,展现了作者丰富的情感和对于美好事物的向往,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“徘徊四顾情何限”全诗拼音读音对照参考

zǎi yú yáo dào yǒng shàng yú shān shuǐ èr shǒu
宰余姚道咏上虞山水二首

shān zì nán lái chóng dì wèi, shuǐ cóng dōng qù yǒng jiāng liú.
山自南来崇地位,水从东去泳江流。
pái huái sì gù qíng hé xiàn, zhí yù yú zhōng gòu xiǎo lóu.
徘徊四顾情何限,直欲於中构小楼。

“徘徊四顾情何限”平仄韵脚

拼音:pái huái sì gù qíng hé xiàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“徘徊四顾情何限”的相关诗句

“徘徊四顾情何限”的关联诗句

网友评论


* “徘徊四顾情何限”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徘徊四顾情何限”出自赵子潚的 《宰余姚道咏上虞山水二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢