“无由重到访君平”的意思及全诗出处和翻译赏析

无由重到访君平”出自宋代折彦质的《留别王六公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú yóu zhòng dào fǎng jūn píng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“无由重到访君平”全诗

《留别王六公》
宋代   折彦质
六公八十尚占星,授法东坡今大成。
此岁得归言不食,几时当雨信如盟。
误人功业忍更问,老我林泉如可营。
他日疑谋谁为决,无由重到访君平

分类:

《留别王六公》折彦质 翻译、赏析和诗意

《留别王六公》是宋代折彦质所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六公八十尚占星,
授法东坡今大成。
此岁得归言不食,
几时当雨信如盟。
误人功业忍更问,
老我林泉如可营。
他日疑谋谁为决,
无由重到访君平。

诗意:
这首诗表达了折彦质对王六公的离别之情。王六公是一个八十岁的老人,精通占星术,曾经传授给东坡(指文学家苏轼)法术,并且在这一年度的时候取得了巨大的成功。折彦质对他的离别表示祝贺,但也表达了自己的思念之情。他询问何时能再次相聚,期望得到王六公的回信,以作为他们友谊的象征。折彦质对自己的事业和功名有所疑虑,但他愿意忍耐并努力经营自己的林泉(指田园风光),希望能够在将来再次拜访王六公。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了人与人之间的友情和思念之情。折彦质通过描写王六公的特点和成就,展示了对他的敬佩和喜爱。诗中的问句表达了折彦质对再次相聚的期盼,同时也表现出他对王六公的信任和依赖。折彦质对自己的事业和功名有所疑虑,但他仍然坚持追求自己的理想,并表示愿意努力经营自己的林泉。整首诗流露出一种淡泊名利、重视情感交流的情怀,展现了宋代文人的风范和情感世界。

这首诗词以其简练的表达方式和情感的真挚性而受到赞赏。它展示了作者对友情和思念的深切感受,同时也传达了对传统文化和自然风光的热爱。通过细腻的描写和情感的流露,这首诗词使读者能够感受到作者内心的情感世界,同时也能够引发读者对友情和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无由重到访君平”全诗拼音读音对照参考

liú bié wáng liù gōng
留别王六公

liù gōng bā shí shàng zhān xīng, shòu fǎ dōng pō jīn dà chéng.
六公八十尚占星,授法东坡今大成。
cǐ suì dé guī yán bù shí, jǐ shí dāng yǔ xìn rú méng.
此岁得归言不食,几时当雨信如盟。
wù rén gōng yè rěn gèng wèn, lǎo wǒ lín quán rú kě yíng.
误人功业忍更问,老我林泉如可营。
tā rì yí móu shuí wèi jué, wú yóu zhòng dào fǎng jūn píng.
他日疑谋谁为决,无由重到访君平。

“无由重到访君平”平仄韵脚

拼音:wú yóu zhòng dào fǎng jūn píng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无由重到访君平”的相关诗句

“无由重到访君平”的关联诗句

网友评论


* “无由重到访君平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无由重到访君平”出自折彦质的 《留别王六公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢