“金耀浮光碎碧流”的意思及全诗出处和翻译赏析

金耀浮光碎碧流”出自宋代郑得彝的《龙游八景·双港明月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn yào fú guāng suì bì liú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“金耀浮光碎碧流”全诗

《龙游八景·双港明月》
宋代   郑得彝
沄沄逝水夹沧洲,金耀浮光碎碧流
夜半渔歌声再起,一天明月两溪秋。

分类:

《龙游八景·双港明月》郑得彝 翻译、赏析和诗意

诗词:《龙游八景·双港明月》
朝代:宋代
作者:郑得彝

沄沄逝水夹沧洲,
金耀浮光碎碧流。
夜半渔歌声再起,
一天明月两溪秋。

中文译文:
宽广的水流缓缓流淌,两岸是广阔的沧洲,
明亮的金色倒映在水面上,破碎的光芒点缀着碧蓝的水流。
深夜里,渔歌声再次响起,
一轮皎洁的明月照耀着两条溪流,如同秋天的景色。

诗意和赏析:
这首诗是郑得彝的《龙游八景》中的一首,描绘了双港明月的美景。诗中以自然景观为背景,通过描绘水流、光芒、渔歌和明月等元素,展现了一幅宁静而美丽的秋夜景象。

首先,诗人描述了河流的宽广和流淌的景象,河流两岸是广阔的沧洲,给人一种开阔和宽广的感觉。接着,诗人用金色和碧蓝来形容水面上的光芒,展示了水面反射出的美丽景色。这种光芒犹如金色的宝石点缀在碧蓝的水流之上,给人以耀眼的视觉享受。

在深夜的时刻,渔歌声再次响起,增添了一份宁静和诗意。渔歌声在夜晚里回荡,仿佛是大自然中的一种和谐声音,将人们带入了安详的情境中。

最后,诗人描绘了明亮的月光照耀下的两条溪流。明月高悬于天空,照亮了两条溪流,整个景色如同秋天的美景。这一景象给人以宁静、凉爽和舒适的感受,也展示了秋天的独特魅力。

整首诗通过对水流、光芒、渔歌和明月等元素的描写,营造出了一幅宁静、美丽而富有诗意的夜晚景象。诗人以自然景观为背景,表达了对大自然的赞美和对宁静、美好生活的向往。整体而言,这首诗展示了郑得彝细腻的描写技巧和对自然美的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金耀浮光碎碧流”全诗拼音读音对照参考

lóng yóu bā jǐng shuāng gǎng míng yuè
龙游八景·双港明月

yún yún shì shuǐ jiā cāng zhōu, jīn yào fú guāng suì bì liú.
沄沄逝水夹沧洲,金耀浮光碎碧流。
yè bàn yú gē shēng zài qǐ, yì tiān míng yuè liǎng xī qiū.
夜半渔歌声再起,一天明月两溪秋。

“金耀浮光碎碧流”平仄韵脚

拼音:jīn yào fú guāng suì bì liú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金耀浮光碎碧流”的相关诗句

“金耀浮光碎碧流”的关联诗句

网友评论


* “金耀浮光碎碧流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金耀浮光碎碧流”出自郑得彝的 《龙游八景·双港明月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢