“鸟声迥隔山”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸟声迥隔山”出自宋代郑耕老的《木兰溪书堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niǎo shēng jiǒng gé shān,诗句平仄:仄平仄平平。

“鸟声迥隔山”全诗

《木兰溪书堂》
宋代   郑耕老
郑子藏书处,柴门碧树湾。
开怀溪一曲,养拙屋三间。
月色斜侵竹,鸟声迥隔山
辋川多胜趣,何似此潺湲。

分类:

《木兰溪书堂》郑耕老 翻译、赏析和诗意

《木兰溪书堂》是一首宋代诗词,作者是郑耕老。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郑子藏书处,柴门碧树湾。
开怀溪一曲,养拙屋三间。
月色斜侵竹,鸟声迥隔山。
辋川多胜趣,何似此潺湲。

诗意和赏析:
《木兰溪书堂》描绘了一处位于木兰溪畔的书斋景象。诗词以简洁的笔触勾勒出了郑子藏书处的环境与氛围,展现了作者对自然与读书的热爱和向往。

首句“郑子藏书处,柴门碧树湾”描绘了郑子藏书处的场景。郑子可能是作者自称或者指代自己,他的藏书处被一道柴门所围,门外是郁郁葱葱的碧树,形成了一个幽静的湾。

接下来的两句“开怀溪一曲,养拙屋三间”表达了作者对自然的怀抱和对简朴生活的追求。溪水悠然流淌,象征着自然的宁静与恬淡;养拙屋只有三间,展示了作者不求奢华,追求心灵的宁静和内在的修养。

第三句“月色斜侵竹,鸟声迥隔山”描绘了夜晚的景象。月光斜照竹林,给人以幽静和安详的感觉;鸟声隔着山谷回荡,让人感受到大自然的广阔和宁静。

最后一句“辋川多胜趣,何似此潺湲”将这处书斋与辋川相比。辋川是古代文人骚客钟爱的地方,那里有许多胜景和名胜古迹。然而,作者认为这处书斋所拥有的潺湲之美,胜过辋川的一切风景。

整首诗词以简洁、朴实的语言表达了作者对自然和读书生活的向往,赞美了这处木兰溪书堂的宁静与美丽。通过对自然景物的描绘,诗人传达了对宁静和内心平和的追求,表达了对简朴生活和修养的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸟声迥隔山”全诗拼音读音对照参考

mù lán xī shū táng
木兰溪书堂

zhèng zi cáng shū chù, zhài mén bì shù wān.
郑子藏书处,柴门碧树湾。
kāi huái xī yī qǔ, yǎng zhuō wū sān jiān.
开怀溪一曲,养拙屋三间。
yuè sè xié qīn zhú, niǎo shēng jiǒng gé shān.
月色斜侵竹,鸟声迥隔山。
wǎng chuān duō shèng qù, hé sì cǐ chán yuán.
辋川多胜趣,何似此潺湲。

“鸟声迥隔山”平仄韵脚

拼音:niǎo shēng jiǒng gé shān
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸟声迥隔山”的相关诗句

“鸟声迥隔山”的关联诗句

网友评论


* “鸟声迥隔山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸟声迥隔山”出自郑耕老的 《木兰溪书堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢