“岩头的的问仙翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

岩头的的问仙翁”出自宋代郑厚的《登{上巩下石}溪仙人岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yán tóu de de wèn xiān wēng,诗句平仄:平平仄平平。

“岩头的的问仙翁”全诗

《登{上巩下石}溪仙人岩》
宋代   郑厚
短帽依然九日风,岩头的的问仙翁
神仙料不私将橘,乞与陈黄方薛公。

分类:

《登{上巩下石}溪仙人岩》郑厚 翻译、赏析和诗意

《登上巩下石溪仙人岩》是一首宋代的诗词,作者是郑厚。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
短帽依然九日风,
岩头的的问仙翁。
神仙料不私将橘,
乞与陈黄方薛公。

诗意:
这首诗描绘了诗人郑厚登上了巩下石溪仙人岩的情景。诗人戴着短帽,感受着九月的凉风,来到岩头向仙人问候。诗人向仙人请求赐予他一些神仙果橘,以便他能带给陈黄方和薛公。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了郑厚登上巩下石溪仙人岩的情景,展示了作者对自然的敬畏和对仙境的向往。诗中运用了几个意象,如短帽、九日风和神仙果橘,通过细腻的描写将读者带入了郑厚的心境之中。

首句"短帽依然九日风"描绘了诗人戴着短帽,感受九月的凉风。这里的九日风可以理解为秋天的风,给人一种凉爽的感觉,与仙境的清凉相呼应。

第二句"岩头的的问仙翁"表达了诗人登上岩头,向仙人问候。诗人对仙人的敬佩和向往通过问候表达出来,让人感受到一种宁静祥和的氛围。

第三句"神仙料不私将橘"表达了诗人向仙人请求赐予一些神仙果橘的愿望。神仙果橘象征着仙境的美好和神奇,诗人希望能得到一些,以表达他对仙境的向往和渴望。

最后一句"乞与陈黄方薛公"表明诗人希望将这些神仙果橘带给陈黄方和薛公,可能是指他的朋友或亲人。这里体现了诗人心地善良,希望与他人分享自己的幸福和美好。

整首诗以简洁、清新的语言描绘了诗人对仙境的向往和美好的愿景,展现了他对自然和人情的感悟和善良的品质。通过对自然景物和情感的描绘,将读者带入了一种宁静祥和、遥远而又美好的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岩头的的问仙翁”全诗拼音读音对照参考

dēng shàng gǒng xià shí xī xiān rén yán
登{上巩下石}溪仙人岩

duǎn mào yī rán jiǔ rì fēng, yán tóu de de wèn xiān wēng.
短帽依然九日风,岩头的的问仙翁。
shén xiān liào bù sī jiāng jú, qǐ yǔ chén huáng fāng xuē gōng.
神仙料不私将橘,乞与陈黄方薛公。

“岩头的的问仙翁”平仄韵脚

拼音:yán tóu de de wèn xiān wēng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岩头的的问仙翁”的相关诗句

“岩头的的问仙翁”的关联诗句

网友评论


* “岩头的的问仙翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岩头的的问仙翁”出自郑厚的 《登{上巩下石}溪仙人岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢