“便骑老虎不须鞍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便骑老虎不须鞍”全诗
入内讲经千佛现,跏趺对御六龙寒。
指头有月娑罗冷,舌上悬河海水乾。
圣主赐衣漫大地,西方国土未为宽。
分类:
《次照晦岩韵》郑起 翻译、赏析和诗意
《次照晦岩韵》是宋代诗人郑起的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
便骑老虎不须鞍,
忍辱仙人出宰官。
入内讲经千佛现,
跏趺对御六龙寒。
指头有月娑罗冷,
舌上悬河海水乾。
圣主赐衣漫大地,
西方国土未为宽。
诗意:
这首诗表达了一种超凡脱俗的境界和对世俗权势的超然态度。诗中描述了一个仙人的形象,他骑着老虎而不需要鞍,宁愿忍受屈辱也不愿担任官职。他进入皇宫内部讲解经文,千佛显现,他盘腿坐在冰冷的御座上。他的手指头上有冷冷的月光,舌头上悬挂着干涸的河海水。圣主赐予他的衣袍遍布大地,但西方的国土依然未能变得宽广。
赏析:
这首诗运用了浓郁的意象和富有想象力的语言,营造出一种超凡脱俗的氛围。仙人骑老虎不须鞍,象征他能够驾驭强大而凶猛的力量,展现出他与世俗权势的超越。他不愿宰官,表达了他对权力和地位的淡漠态度,更注重内心的修炼与境界的提升。他进入皇宫内部讲解经文,与千佛相对,体现了他对佛法的崇敬和智慧的卓越。指头有月娑罗冷、舌上悬河海水乾,通过对仙人身上的冷和干涸意象的描绘,进一步突出了他超凡脱俗的境界。最后一句表达了圣主对他的赏识,赐予他衣袍,但诗人通过“西方国土未为宽”的描述,表达了对世俗尘埃的不屑和对更高境界的追求。
总的来说,这首诗通过对仙人形象的描绘,展现了一种超凡脱俗的境界和对世俗权势的超然态度,表达了诗人对真理与智慧的追求,以及对世俗荣华的冷眼和淡然。
“便骑老虎不须鞍”全诗拼音读音对照参考
cì zhào huì yán yùn
次照晦岩韵
biàn qí lǎo hǔ bù xū ān, rěn rǔ xiān rén chū zǎi guān.
便骑老虎不须鞍,忍辱仙人出宰官。
rù nèi jiǎng jīng qiān fú xiàn, jiā fū duì yù liù lóng hán.
入内讲经千佛现,跏趺对御六龙寒。
zhǐ tou yǒu yuè suō luó lěng, shé shàng xuán hé hǎi shuǐ gān.
指头有月娑罗冷,舌上悬河海水乾。
shèng zhǔ cì yī màn dà dì, xī fāng guó tǔ wèi wèi kuān.
圣主赐衣漫大地,西方国土未为宽。
“便骑老虎不须鞍”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。