“山高两漈深”的意思及全诗出处和翻译赏析

山高两漈深”出自宋代郑寅的《夹漈草堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān gāo liǎng jì shēn,诗句平仄:平平仄仄平。

“山高两漈深”全诗

《夹漈草堂》
宋代   郑寅
地隔一区石,山高两漈深
弓旌已陈迹,泉石高余音。
若不登兹境,何由见古心。
遗编湮没久,思与共追寻。

分类:

《夹漈草堂》郑寅 翻译、赏析和诗意

诗词:《夹漈草堂》
朝代:宋代
作者:郑寅

夹漈草堂,地隔一区石,
山高两漈深。
弓旌已陈迹,泉石高余音。
若不登兹境,何由见古心。
遗编湮没久,思与共追寻。

中文译文:
夹漈草堂,地隔一区石,
山高两漈深。
弓旌已陈迹,泉石高余音。
若不登上这个地方,怎么能够领悟到古人的心境。
古老的编纂已经消失很久,思想与我一同追寻。

诗意和赏析:
这首诗是宋代郑寅的作品,描述了一座位于夹漈地区的草堂。夹漈是地名,指的是两个石头之间的缝隙。诗中的草堂位于这个地方,周围有高山和深谷。诗人提到了过去曾经存在的弓旌的痕迹和泉水的悠长回响,暗示着这个地方曾经有着悠久的历史和文化。然而,如果不亲自登上这个地方,就无法体验到古人的心境和情感。诗人表达了对古人遗留文献的思念,并表达了对传统文化的追寻和探索的渴望。

这首诗通过描绘夹漈地区的景色和草堂的存在,表达了诗人对传统文化的热爱和思考。诗人认为只有亲身体验和感受到这个地方的独特氛围,才能够真正理解古人的心境和情感。诗中的"遗编"指的是古人编纂的文献和著作,这些珍贵的遗产已经湮没了很久,但诗人仍然怀着对它们的思念,与它们一同追寻和探索。

整首诗抒发了诗人对传统文化的热爱和对历史遗产的思念之情。通过对特定地点的描绘和对古人心境的思考,诗人表达了对传统价值和智慧的敬重,并倡导人们亲身体验、追寻和传承这些宝贵的文化遗产。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山高两漈深”全诗拼音读音对照参考

jiā jì cǎo táng
夹漈草堂

dì gé yī qū shí, shān gāo liǎng jì shēn.
地隔一区石,山高两漈深。
gōng jīng yǐ chén jī, quán shí gāo yú yīn.
弓旌已陈迹,泉石高余音。
ruò bù dēng zī jìng, hé yóu jiàn gǔ xīn.
若不登兹境,何由见古心。
yí biān yān mò jiǔ, sī yǔ gòng zhuī xún.
遗编湮没久,思与共追寻。

“山高两漈深”平仄韵脚

拼音:shān gāo liǎng jì shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山高两漈深”的相关诗句

“山高两漈深”的关联诗句

网友评论


* “山高两漈深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山高两漈深”出自郑寅的 《夹漈草堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢