“著就农夫谷不收”的意思及全诗出处和翻译赏析

著就农夫谷不收”出自宋代周南的《重赋三高》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhe jiù nóng fū gǔ bù shōu,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“著就农夫谷不收”全诗

《重赋三高》
宋代   周南
著就农夫谷不收,江湖著我系虚舟。
渔樵拍手应相笑,不得长鲸取次休。

分类:

《重赋三高》周南 翻译、赏析和诗意

诗词《重赋三高》,是宋代周南所作。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

《重赋三高》

著就农夫谷不收,
江湖著我系虚舟。
渔樵拍手应相笑,
不得长鲸取次休。

中文译文:

站在农田边,庄稼不得丰收,
漂泊江湖上,我系着一艘空舟。
渔民和樵夫拍手笑着,
他们明白无法捕捞到大鲸鱼,只能再次休息。

诗意:

这首诗以自然景物为背景,表达了诗人在农田和江湖之间的感慨和困境。诗中的"重赋三高"指的是农田的重税、江湖的危险和未得到的收获。诗人通过对农田不丰收和自己船只的虚弱状态的描述,表达了自己面临的困境和无奈。农田不丰收使农民们的生活变得艰难,而江湖上的危险则可能威胁到诗人自己的安全。诗人觉得自己的努力就像捕捞大鲸鱼一样困难,无法达到预期的目标。

赏析:

《重赋三高》以简洁而有力的语言展现了农民和诗人的困境,传达了一种无奈和无力改变现状的情绪。诗中的对比衬托了农田和江湖的艰辛和危险,凸显了农民和诗人所面临的困境。渔民和樵夫的拍手笑声,既是对诗人的嘲讽,也反映了他们对现实的认知和无奈。整首诗以简短的四句表达了深刻的主题,通过对生活的描绘,展示了宋代社会中普通人面临的困境和无力改变的现实。这首诗词虽然简短,但通过富有情感的描写,引发读者对社会底层人民命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“著就农夫谷不收”全诗拼音读音对照参考

zhòng fù sān gāo
重赋三高

zhe jiù nóng fū gǔ bù shōu, jiāng hú zhe wǒ xì xū zhōu.
著就农夫谷不收,江湖著我系虚舟。
yú qiáo pāi shǒu yīng xiāng xiào, bù dé zhǎng jīng qǔ cì xiū.
渔樵拍手应相笑,不得长鲸取次休。

“著就农夫谷不收”平仄韵脚

拼音:zhe jiù nóng fū gǔ bù shōu
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“著就农夫谷不收”的相关诗句

“著就农夫谷不收”的关联诗句

网友评论


* “著就农夫谷不收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“著就农夫谷不收”出自周南的 《重赋三高》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢