“调停无损益”的意思及全诗出处和翻译赏析

调停无损益”出自宋代周无所住的《抽添颂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiáo tíng wú sǔn yì,诗句平仄:平平平仄仄。

“调停无损益”全诗

《抽添颂》
宋代   周无所住
若问抽添法,纵擒怕觉迟。
调停无损益,方始证无为。

分类:

《抽添颂》周无所住 翻译、赏析和诗意

《抽添颂》是一首宋代的诗词,作者是周无所住。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
如果问抽添的方法,纵然擒捉也怕觉得太慢。
调和而不损害,才能开始证悟无为。

诗意:
这首诗词探讨了一种修行的境界,抽添是指修行者通过剔除杂念、繁琐和无用的事物,以及添加对内心修炼有益的元素,达到心身的平衡和和谐。作者告诉我们,抽添的过程可能会感到步伐缓慢,需要耐心和坚持。然而,在调和的过程中,不应该损害自己的本性和内心的平静。只有这样,才能真正理解和体悟无为的境界。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的哲理。抽添是一种修行的方式,意味着去除一切多余的物质和念头,同时增添对内心修炼有益的事物。作者提醒我们,在修行的过程中要有耐心,不要因为进展缓慢而灰心丧志。同时,作者强调了调和的重要性,不应该因为追求无为而伤害自己的本性和平静。这种修行态度与宋代的禅宗思想相契合,强调人与自然的和谐共生,以及内心的宁静与安定。

这首诗词通过简练的语言和明确的表达,传达了修行的道理和境界。它提醒我们在忙碌而纷杂的生活中,要学会剔除烦恼和无用的事物,保持内心的平静与和谐。同时,它也教导我们在追求无为的道路上,要保持调和与平衡,不可过度追求而损害自己的真实本性。这首诗词对于当代人们在追求内心平静和个人修行上仍然具有启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“调停无损益”全诗拼音读音对照参考

chōu tiān sòng
抽添颂

ruò wèn chōu tiān fǎ, zòng qín pà jué chí.
若问抽添法,纵擒怕觉迟。
tiáo tíng wú sǔn yì, fāng shǐ zhèng wú wéi.
调停无损益,方始证无为。

“调停无损益”平仄韵脚

拼音:tiáo tíng wú sǔn yì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“调停无损益”的相关诗句

“调停无损益”的关联诗句

网友评论


* “调停无损益”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“调停无损益”出自周无所住的 《抽添颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢