“疎窗矮屋椽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疎窗矮屋椽”全诗
纸抄唐绝句,壁写宋诗篇。
闲或支颐坐,慵来枕肘眠。
读他三两意,心下自欣然。
分类:
《吟轩》周献甫 翻译、赏析和诗意
《吟轩》是宋代周献甫创作的一首诗词。以下是根据您提供的信息,对该诗词进行的中文译文、诗意和赏析。
吟轩,我为何以这个名字呢?
我住在一间矮小的屋子里,窗户稀疏,椽子低矮。
纸上抄写着唐代绝句,壁上书写着宋代诗篇。
闲暇时我或者扶着下巴坐着,或者懒散地枕着手肘入眠。
读着这些诗词,心中自然而然地感到欣喜。
这首诗词表达了诗人周献甫在吟咏自己的小屋和读书时的心情。他给自己的屋子取名为"吟轩",表明他在这个小屋中吟咏诗词。屋子简陋,窗户稀疏,椽子低矮,但这并不妨碍他在这里沉浸于诗词的世界。
诗人用纸抄写唐代绝句,壁上书写宋代诗篇,展示了他对古代文学的热爱和悠久文化传统的传承。他在闲暇时支着下巴坐着或枕着手肘入眠,享受着读书的乐趣。读着这些诗词,他的内心充满喜悦和满足。
这首诗词通过描写诗人的生活环境和他对诗词的热爱,表达了对文学的向往和追求。诗人通过吟咏诗词,让自己的生活充满了乐趣和满足感。这也体现了宋代文人对古代文学的推崇和承袭,以及他们对美好生活的追求。
总之,这首《吟轩》以简洁的语言描绘了诗人周献甫的生活场景和内心感受,展示了他对古代诗词的热爱和享受读书的乐趣。它传递出对文学和美好生活的向往,同时也反映了宋代文人对古代文化传统的传承和推崇。
“疎窗矮屋椽”全诗拼音读音对照参考
yín xuān
吟轩
hé yǐ hào yín xuān, shū chuāng ǎi wū chuán.
何以号吟轩,疎窗矮屋椽。
zhǐ chāo táng jué jù, bì xiě sòng shī piān.
纸抄唐绝句,壁写宋诗篇。
xián huò zhī yí zuò, yōng lái zhěn zhǒu mián.
闲或支颐坐,慵来枕肘眠。
dú tā sān liǎng yì, xīn xià zì xīn rán.
读他三两意,心下自欣然。
“疎窗矮屋椽”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。