“丝丝烟雨弄轻柔”的意思及全诗出处和翻译赏析

丝丝烟雨弄轻柔”出自宋代朱端常的《柳》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sī sī yān yǔ nòng qīng róu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“丝丝烟雨弄轻柔”全诗

《柳》
宋代   朱端常
丝丝烟雨弄轻柔,偏称黄鸟与白鸥。
才着一蝉嘶晚日,西风容易便成秋。

分类:

《柳》朱端常 翻译、赏析和诗意

《柳》是一首宋代朱端常的诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
丝丝烟雨弄轻柔,
轻柔的烟雨丝丝缠绕,
偏称黄鸟与白鸥。
倾向于将柳枝比作黄鸟与白鸥。
才着一蝉嘶晚日,
刚刚唱起的一只蝉鸣叫着迎接黄昏,
西风容易便成秋。
西风吹拂,秋天就容易到来。

诗意:
这首诗以描绘自然景物为主题,通过表现柳枝、烟雨、黄鸟、白鸥、蝉声、晚日和西风等元素,表达了秋天的到来。诗人用细腻的笔触描绘了柔和的烟雨,将柳枝比喻为黄鸟和白鸥,传达出柔美和生机的意象。同时,诗中提到的蝉声和晚日预示着夏天即将过去,而西风吹拂则象征着秋天的到来。整首诗以简洁的语言表达了季节的变迁和自然界的律动,展现了宋代文人对自然景物的敏感和对时光流转的感慨。

赏析:
这首诗以简短的篇幅刻画了秋天的氛围,通过细腻的描写和隐喻,传递出深刻的意境。诗人运用了形象生动的语言,将烟雨与柳枝相连,形成了柔美的景象。黄鸟和白鸥的比喻使得柳枝更加生动活泼,展现了一种愉悦和活力的感觉。而蝉声和晚日的描绘则表达了光阴流转的无常和时光匆匆的感觉。最后,西风吹拂带来秋天的到来,使得整首诗在情感上有了转折和变化。

整体而言,诗人通过对自然景物的描绘,以及对季节变迁的感慨,展示了对生命流逝和自然界变化的思考。这首诗以简练的语言营造出细腻而富有感情的意境,引发读者对自然界和时光流转的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丝丝烟雨弄轻柔”全诗拼音读音对照参考

liǔ

sī sī yān yǔ nòng qīng róu, piān chēng huáng niǎo yǔ bái ōu.
丝丝烟雨弄轻柔,偏称黄鸟与白鸥。
cái zhe yī chán sī wǎn rì, xī fēng róng yì biàn chéng qiū.
才着一蝉嘶晚日,西风容易便成秋。

“丝丝烟雨弄轻柔”平仄韵脚

拼音:sī sī yān yǔ nòng qīng róu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丝丝烟雨弄轻柔”的相关诗句

“丝丝烟雨弄轻柔”的关联诗句

网友评论


* “丝丝烟雨弄轻柔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丝丝烟雨弄轻柔”出自朱端常的 《柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢