“恰似太真春睡重”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恰似太真春睡重”出自明代朱权的《宫词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì tài zhēn chūn shuì zhòng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“恰似太真春睡重”全诗
《宫词》
宫花著雨渐应稀,柳絮因风不肯飞。
恰似太真春睡重,玉容娇惰不胜衣。
恰似太真春睡重,玉容娇惰不胜衣。
分类:
《宫词》朱权 翻译、赏析和诗意
《宫词》是明代朱权创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
宫花著雨渐应稀,
柳絮因风不肯飞。
恰似太真春睡重,
玉容娇惰不胜衣。
诗意:
这首诗词描绘了宫中春天的景象。宫中的花朵在雨水的洗礼下逐渐减少,柳絮也因为风力不够而无法飞舞。这景象恰如太真(指太真公主,传说中的美女)春眠沉重,玉容娇懒无法穿衣打扮。
赏析:
《宫词》通过描绘宫中春天的景象,表达了一种萧瑟、静谧的氛围。诗中的宫花由于雨水的洗涤逐渐减少,柳絮也因为风力不够而无法飞舞,这种景象呈现出一种宫廷中春天的寂静和凋零之感。作者运用了形象生动的描写,将宫中景象与太真公主的春眠相对应,表达了春天的懒散和宫廷中的静谧。整首诗以简洁、明快的语言描绘了一幅宫中春景,给人以深深的思考和回味之感。
“恰似太真春睡重”全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
gōng huā zhe yǔ jiàn yīng xī, liǔ xù yīn fēng bù kěn fēi.
宫花著雨渐应稀,柳絮因风不肯飞。
qià sì tài zhēn chūn shuì zhòng, yù róng jiāo duò bù shèng yī.
恰似太真春睡重,玉容娇惰不胜衣。
“恰似太真春睡重”平仄韵脚
拼音:qià sì tài zhēn chūn shuì zhòng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“恰似太真春睡重”的相关诗句
“恰似太真春睡重”的关联诗句
网友评论
* “恰似太真春睡重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似太真春睡重”出自朱权的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。