“高谢山中景致嘉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高谢山中景致嘉”全诗
江明白白红红树,春在三三两两家。
几度来临逢社燕,一樽相对到昏鸦。
此邦物色吟成画,高谢山中景致嘉。
分类:
《题化龙山》朱真人 翻译、赏析和诗意
《题化龙山》是宋代朱真人创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
郭外郊西柳色芽,
东流注目浩无涯。
江明白白红红树,
春在三三两两家。
几度来临逢社燕,
一樽相对到昏鸦。
此邦物色吟成画,
高谢山中景致嘉。
诗意:
这首诗描绘了一幅春天的景象。诗人站在郊外的郭外郊地,眼前是一片垂柳的新芽,向东流淌的河水无边无际。江水清澈明亮,满眼都是盛开的白花和红花。春天的气息弥漫在每个家庭中。几次春天来临,都能看到社燕飞舞。诗人与朋友相聚,共饮美酒,直到夜幕降临。在这个国度中,景色如画,山中的美景令人赞叹不已。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了春天的生机和美好。诗人通过描绘郊外的景色,表达了对春天的喜爱和对自然的赞美之情。诗中的垂柳、江水和盛开的花朵等形象细腻而生动,给人以清新愉悦的感觉。诗人还通过描写社燕飞舞和与朋友共饮的情景,展现了人与自然的和谐共生,以及友情的珍贵和快乐的场景。整首诗以简短的句子和朴实的语言,将美景和情感融合在一起,给读者留下了美好的印象。这首诗以其简洁而纯粹的表达方式,展示了宋代诗歌的特点,也是中国古典诗歌的经典之作。
“高谢山中景致嘉”全诗拼音读音对照参考
tí huà lóng shān
题化龙山
guō wài jiāo xī liǔ sè yá, dōng liú zhù mù hào wú yá.
郭外郊西柳色芽,东流注目浩无涯。
jiāng míng bái bái hóng hóng shù, chūn zài sān sān liǎng liǎng jiā.
江明白白红红树,春在三三两两家。
jǐ dù lái lín féng shè yàn, yī zūn xiāng duì dào hūn yā.
几度来临逢社燕,一樽相对到昏鸦。
cǐ bāng wù sè yín chéng huà, gāo xiè shān zhōng jǐng zhì jiā.
此邦物色吟成画,高谢山中景致嘉。
“高谢山中景致嘉”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。