“名山书卷封题处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“名山书卷封题处”全诗
云归洞口鹿常卧,叶落巢门鸟自衔。
采药道人过峭壁,汲泉童子下层岩。
名山书卷封题处,多少烟霞护玉函。
分类:
《归休亭》诸葛赓 翻译、赏析和诗意
《归休亭》是一首宋代诗词,作者是诸葛赓。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水国微茫境不凡,
箨冠萝带芰荷衫。
云归洞口鹿常卧,
叶落巢门鸟自衔。
采药道人过峭壁,
汲泉童子下层岩。
名山书卷封题处,
多少烟霞护玉函。
诗意:
《归休亭》描绘了一幅山水田园的景象,表达了宁静和自然之美。诗中以自然景物和生态环境来映衬诗人内心的宁静和归隐之志,展现了作者对自然与人文的热爱。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了一幅宁静自然的图景。首两句“水国微茫境不凡,箨冠萝带芰荷衫。”描述了水国景色的清丽和独特,箨冠、萝带、芰荷衫等描绘了自然环境的丰富多样,给人以生机勃勃的感觉。
接着,诗中出现了一系列自然景物,如“云归洞口鹿常卧,叶落巢门鸟自衔。”这些景物都描绘了自然的恬静和生机,以及它们与人之间的和谐共处。诗中的“云归洞口”和“巢门”意味着这个地方荒凉偏僻,人迹罕至,但却有鹿和鸟类常常出现,展示了自然中动物们的自由和安逸。
后两句“采药道人过峭壁,汲泉童子下层岩。”描绘了修道人和童子在险峻的山崖和岩石间的活动,表现了他们对自然的亲近与探索,也反映了作者对修道人和童子这种归隐之士的认同和赞美。
最后两句“名山书卷封题处,多少烟霞护玉函。”表现了名山大川的壮丽景色,以及蕴藏其中的文化和历史。烟霞护玉函,形象地描绘了山脉云雾缭绕的景象,以及文化遗产如宝藏般被保护和珍视的意境。
整首诗词以自然景物和生态环境为背景,通过对自然景色的描绘,表达了作者对宁静、自然和归隐之道的向往。诗词流畅简洁,用意深远,给人以宁静、放松和思考的感受。
“名山书卷封题处”全诗拼音读音对照参考
guī xiū tíng
归休亭
shuǐ guó wēi máng jìng bù fán, tuò guān luó dài jì hé shān.
水国微茫境不凡,箨冠萝带芰荷衫。
yún guī dòng kǒu lù cháng wò, yè luò cháo mén niǎo zì xián.
云归洞口鹿常卧,叶落巢门鸟自衔。
cǎi yào dào rén guò qiào bì, jí quán tóng zǐ xià céng yán.
采药道人过峭壁,汲泉童子下层岩。
míng shān shū juàn fēng tí chù, duō shǎo yān xiá hù yù hán.
名山书卷封题处,多少烟霞护玉函。
“名山书卷封题处”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。