“栖隐阁上字犹新”的意思及全诗出处和翻译赏析

栖隐阁上字犹新”出自宋代祝禹圭的《题栖真院栖隐阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī yǐn gé shàng zì yóu xīn,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“栖隐阁上字犹新”全诗

《题栖真院栖隐阁》
宋代   祝禹圭
督邮一见未为辱,不暇税冕为膰肉。
栖隐阁上字犹新,堪叹五湖去不速。

分类:

《题栖真院栖隐阁》祝禹圭 翻译、赏析和诗意

《题栖真院栖隐阁》是宋代祝禹圭的一首诗词。这首诗的中文译文如下:

督邮一见未为辱,
不暇税冕为膰肉。
栖隐阁上字犹新,
堪叹五湖去不速。

诗意:
这首诗描绘了作者在栖真院栖隐阁的一番感慨。诗人祝禹圭曾任督邮,他说自己一次拜见栖真院的主人,并未使自己感到羞辱,他甚至没有时间为自己的职务繁忙而顾及自己的饮食。诗人称赞栖隐阁上的字仍然新鲜,表明作者对于栖隐阁的历史和文化价值表示欣赏。最后两句表达了作者对于时光的流逝感到惋惜,他称叹五湖(指天下)的变迁是如此迅速,不容忽视。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意味的语言,表达了诗人的感慨和思考。首句写督邮一次拜见栖真院的主人,作者自谦地说没有给对方添麻烦,没有打扰到对方。这表达了作者的谦逊和礼貌之态度。接着,作者说自己没有时间顾及自己的饮食,暗示他的工作繁忙,但也表达了对于学问和文化的热爱,他愿意将时间花在更有意义的事情上。第三句写栖隐阁上的字犹新,表达了作者对于古代文化和历史的珍视,他对这些古老的文字抱有敬意。最后两句表达了作者对于时光的流逝和社会变迁的感慨,他觉得这种变迁是如此迅速,令人不禁唏嘘感叹。

整首诗通过对于个人经历和社会变迁的描绘,展现了作者的情感和思考。诗人通过简练的语言和精确的表达,表达了对于学问、文化和时光流转的深刻感慨,同时也展示了他对于谦逊和礼貌的态度。这首诗词以简洁而富有内涵的方式传达了作者的情感和思想,使读者在细腻的诗意中体会到了历史的厚重和时光的流逝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“栖隐阁上字犹新”全诗拼音读音对照参考

tí qī zhēn yuàn qī yǐn gé
题栖真院栖隐阁

dū yóu yī jiàn wèi wèi rǔ, bù xiá shuì miǎn wèi fán ròu.
督邮一见未为辱,不暇税冕为膰肉。
qī yǐn gé shàng zì yóu xīn, kān tàn wǔ hú qù bù sù.
栖隐阁上字犹新,堪叹五湖去不速。

“栖隐阁上字犹新”平仄韵脚

拼音:qī yǐn gé shàng zì yóu xīn
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“栖隐阁上字犹新”的相关诗句

“栖隐阁上字犹新”的关联诗句

网友评论


* “栖隐阁上字犹新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栖隐阁上字犹新”出自祝禹圭的 《题栖真院栖隐阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢