“千载为惊吁”的意思及全诗出处和翻译赏析

千载为惊吁”出自元代刘永之的《感遇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān zǎi wèi jīng xū,诗句平仄:平仄仄平平。

“千载为惊吁”全诗

《感遇》
元代   刘永之
腐鼠吓鹓雏,鱼目欺明珠。
由来青云士,高视笑泥涂。
广途驰骏马,长戟夹高车。
光荣被九族,气焰陵万夫。
祇言固恩宠,岂悟有荣枯。
绿葹生朱门,鵩鸟瞰宾除。
徒闻黄犬叹,千载为惊吁
回视杨子云,独守《太玄》书。

分类:

《感遇》刘永之 翻译、赏析和诗意

诗词:《感遇》

腐鼠吓鹓雏,鱼目欺明珠。
由来青云士,高视笑泥涂。
广途驰骏马,长戟夹高车。
光荣被九族,气焰陵万夫。

祇言固恩宠,岂悟有荣枯。
绿葹生朱门,鵩鸟瞰宾除。
徒闻黄犬叹,千载为惊吁。
回视杨子云,独守《太玄》书。

中文译文:

腐鼠吓倒幼小的鹓鹊,鱼目欺瞒珍贵的明珠。
历来有志成为青云之士,高高在上地嘲笑那些泥沙一样的人。
漫长的道路上,快马奔驰,长戟插在高车之间。
光荣照耀九族,威风凌驾万夫之上。

只言片语固然带来宠爱,却未意识到光荣会有起伏。
青葱的草生长在朱门之前,鵩鸟俯瞰着庶民。
仅仅听闻黄色的狗儿叹息,千年的光景引发惊叹。
回首望去,杨子云独自守护着《太玄》之书。

诗意和赏析:

这首诗是元代刘永之的作品,以生动的形象和对比描绘了社会中的种种不公平和虚伪。诗中通过对比描写,表达了作者对社会现实的感受和思考。

首先,诗中以"腐鼠"和"鹓雏"、"鱼目"和"明珠"的对比,揭示了人们虚伪行为的欺骗性和对真实价值的忽视。腐鼠是卑劣的动物,却能吓倒幼小的鹓鹊,这象征着道貌岸然的人利用虚伪和欺骗来压制和威胁真正有价值的事物。鱼目欺瞒珍贵的明珠则暗示了人们对真正宝贵的东西视而不见,只关注表面的虚华。

其次,诗中描述了青云士和普通人的对比。青云士是有志向的人,但他们高高在上,嘲笑那些平凡的人。这反映了社会地位的不平等和高高在上者对底层人民的轻视,暗示了社会的不公正。

接着,诗中描绘了金鳞马和高车交织的场景,以及光荣照耀九族、气焰傲视万夫的形象,强调了权贵的奢华和威风。这种富丽堂皇的景象与前文所描绘的虚伪和不公平形成鲜明的对比,更加凸显了社会的不平等和阶级差距。

最后,诗中提到了杨子云守护《太玄》之书。这是对智者和文化的赞颂,暗示了在社会虚假和不公中,智慧和真理的坚守是很重要的。杨子云独自坚守着《太玄》之书,象征着智者对真理和价值的执着追求,他在社会的浮华和虚假中保持清醒和坚守自己的信念。

总的来说,这首诗通过对比描写,抨击了社会中的虚伪、不公和阶级差距,表达了作者对这些现象的痛心和思考。诗中展现了一种对真实价值和智慧的追求,以及在社会浮华中保持纯粹和坚守的重要性。这首诗具有思想性和社会批判的意味,传达了作者对社会现实的深刻触动和对真理的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千载为惊吁”全诗拼音读音对照参考

gǎn yù
感遇

fǔ shǔ xià yuān chú, yú mù qī míng zhū.
腐鼠吓鹓雏,鱼目欺明珠。
yóu lái qīng yún shì, gāo shì xiào ní tú.
由来青云士,高视笑泥涂。
guǎng tú chí jùn mǎ, cháng jǐ jiā gāo chē.
广途驰骏马,长戟夹高车。
guāng róng bèi jiǔ zú, qì yàn líng wàn fū.
光荣被九族,气焰陵万夫。
qí yán gù ēn chǒng, qǐ wù yǒu róng kū.
祇言固恩宠,岂悟有荣枯。
lǜ shī shēng zhū mén, fú niǎo kàn bīn chú.
绿葹生朱门,鵩鸟瞰宾除。
tú wén huáng quǎn tàn, qiān zǎi wèi jīng xū.
徒闻黄犬叹,千载为惊吁。
huí shì yáng zǐ yún, dú shǒu tài xuán shū.
回视杨子云,独守《太玄》书。

“千载为惊吁”平仄韵脚

拼音:qiān zǎi wèi jīng xū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千载为惊吁”的相关诗句

“千载为惊吁”的关联诗句

网友评论


* “千载为惊吁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千载为惊吁”出自刘永之的 《感遇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢