“独念行藏异”的意思及全诗出处和翻译赏析

独念行藏异”出自元代方澜的《石门晓行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dú niàn xíng cáng yì,诗句平仄:平仄平平仄。

“独念行藏异”全诗

《石门晓行》
元代   方澜
风高木叶脱,从此晓寒新。
积雨见初日,远山如故人。
烟村一苇渡,野寺数家邻。
独念行藏异,沙鸥未我驯。

分类:

《石门晓行》方澜 翻译、赏析和诗意

《石门晓行》是元代诗人方澜所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风高木叶脱,
从此晓寒新。
积雨见初日,
远山如故人。
烟村一苇渡,
野寺数家邻。
独念行藏异,
沙鸥未我驯。

诗意:
这首诗描绘了作者清晨从石门出发的场景和心情。诗中通过描绘景物的变化和自己的感受,表达了对自然和人情的思考,并且透露出一种孤独和追求自由的心境。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘风高木叶脱落的情景,表达了秋天的寒意渐起,暗示着季节的变迁和人生的变化。接下来,作者写到积雨后初露的旭日,将远山比喻为故人,暗示着对故人的思念之情。这种将自然景色与人情相结合的手法,增添了诗的意境和情感。

接着,诗中提到了烟村和野寺,这些与尘世相隔的地方,给人一种宁静和超脱的感觉。烟村一苇渡,意味着过河的方式简单纯粹,与喧嚣的尘世相比,更显得宁静和安详。野寺数家邻则暗示了离尘不远的修行之地,表达了对于追求心灵自由和宁静的渴望。

最后两句独念行藏异,沙鸥未我驯,表达了作者内心的孤独和与众不同的行止,以及对自然的敬畏之情。沙鸥未我驯意味着作者尚未能够驾驭自然的力量和难以捉摸的情感,强调了人与自然间的差异和尊重。整首诗以简洁而凝练的语言,通过自然景色的描绘,抒发了作者对自由、宁静和内心追求的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独念行藏异”全诗拼音读音对照参考

shí mén xiǎo xíng
石门晓行

fēng gāo mù yè tuō, cóng cǐ xiǎo hán xīn.
风高木叶脱,从此晓寒新。
jī yǔ jiàn chū rì, yuǎn shān rú gù rén.
积雨见初日,远山如故人。
yān cūn yī wěi dù, yě sì shù jiā lín.
烟村一苇渡,野寺数家邻。
dú niàn xíng cáng yì, shā ōu wèi wǒ xún.
独念行藏异,沙鸥未我驯。

“独念行藏异”平仄韵脚

拼音:dú niàn xíng cáng yì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独念行藏异”的相关诗句

“独念行藏异”的关联诗句

网友评论


* “独念行藏异”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独念行藏异”出自方澜的 《石门晓行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢