“十年馆阁擅风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年馆阁擅风流”出自元代钱惟善的《送陈众仲之官翰林应奉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián guǎn gé shàn fēng liú,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“十年馆阁擅风流”全诗

《送陈众仲之官翰林应奉》
元代   钱惟善
画鹢齐飞发棹讴,泛江几日过扬州。
晓云最白梅花驿,春雨初香杜若洲。
一代文章关气运,十年馆阁擅风流
绿波草色连天远,不是寻常送别愁。

分类:

《送陈众仲之官翰林应奉》钱惟善 翻译、赏析和诗意

《送陈众仲之官翰林应奉》是元代钱惟善创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

画鹢齐飞发棹讴,
泛江几日过扬州。
晓云最白梅花驿,
春雨初香杜若洲。

一代文章关气运,
十年馆阁擅风流。
绿波草色连天远,
不是寻常送别愁。

中文译文:
画鹢一齐飞翔,歌颂起航的船只,
几日泛江而过扬州。
清晨的云朵最白,梅花驿站呈现初春的芬芳,
杜若洲上弥漫着春雨的初香。

一代才子的文章与官职息息相关,
十年间在官署中展现风流才情。
绿波草色延伸连绵天际,
这不是寻常送别所带来的忧愁。

诗意:
这首诗以送别陈众仲之官翰林为题材,表达了诗人对他在官场中奋发图强、积极追求文学成就的赞赏和祝福之情。诗人以画鹢齐飞、泛江几日过扬州的景象开篇,描绘了陈众仲踏上官途的壮丽场景。接着,诗人以梅花驿和杜若洲的春景来象征着陈众仲的新生和希望,表达了对他前程辉煌的祝愿。

在接下来的几句中,诗人提到了一代才子的文章与官职命运的关联,暗示陈众仲的才华将决定他在官场中的发展和成就。十年间,陈众仲在官署中展现出了卓越的风采和才情,他的才华使他在文人间独领风骚。

最后两句以绿波草色连天远来描绘远离的景象,表达了送别时的不寻常之情和深深的忧愁。

赏析:
这首诗以鲜明的意象和独特的笔触描绘了送别场景,并通过景物的描写表达了对陈众仲的赞美和祝福。通过对自然景物的描写,诗人将陈众仲的前景与春天的希望和生机联系在一起,表达了对他充满希望的期待。

诗中所提到的“一代文章关气运”和“十年馆阁擅风流”暗示了陈众仲在官场中的得意和成就,突显了他在文学和官职方面的双重光辉。最后两句通过描述远离的景色和送别时的愁绪,给整首诗增添了一丝凄美和离愁之感。

整首诗以简练明快的语言和生动的意象,展示了元代诗歌的特色。通过描绘自然景色和表达对人物的赞美,诗人展示了他对陈众仲的深厚感情和对他前程的良好期望。这首诗词以其优美的语言和丰富的意象,展现了元代诗歌的独特魅力,同时也表达了对送别对象的深情和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年馆阁擅风流”全诗拼音读音对照参考

sòng chén zhòng zhòng zhī guān hàn lín yīng fèng
送陈众仲之官翰林应奉

huà yì qí fēi fā zhào ōu, fàn jiāng jǐ rì guò yáng zhōu.
画鹢齐飞发棹讴,泛江几日过扬州。
xiǎo yún zuì bái méi huā yì, chūn yǔ chū xiāng dù ruò zhōu.
晓云最白梅花驿,春雨初香杜若洲。
yī dài wén zhāng guān qì yùn, shí nián guǎn gé shàn fēng liú.
一代文章关气运,十年馆阁擅风流。
lǜ bō cǎo sè lián tiān yuǎn, bú shì xún cháng sòng bié chóu.
绿波草色连天远,不是寻常送别愁。

“十年馆阁擅风流”平仄韵脚

拼音:shí nián guǎn gé shàn fēng liú
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年馆阁擅风流”的相关诗句

“十年馆阁擅风流”的关联诗句

网友评论


* “十年馆阁擅风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年馆阁擅风流”出自钱惟善的 《送陈众仲之官翰林应奉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢