“传经来帝子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“传经来帝子”全诗
传经来帝子,送食下天神。
水月虚空相,山云自在身。
慈航如可渡,应许姓庞人。
分类:
《赠相虚中上人》方行 翻译、赏析和诗意
《赠相虚中上人》是元代方行创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一室安禅久,三生结愿频。
传经来帝子,送食下天神。
水月虚空相,山云自在身。
慈航如可渡,应许姓庞人。
诗意:
这首诗词表达了对一位名叫相虚的僧人的赞美和祝福。相虚是一个长时间居住在一个安详的小屋中的禅宗修行者。他在过去的三生中多次结下善愿。他传授佛法给皇子,将食物供养给天神。水和月亮在虚无空间中相互映照,山和云自由地存在于身边。这位僧人的慈悲之船仿佛可以渡过尘世红尘,应该来自姓庞的人的承诺。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和意象展现了禅修的境界和僧人的高尚品质。诗中的一室安禅久,表达了僧人长时间的禅修和专注。三生结愿频,说明僧人在过去的几世中不断结下善愿,积累了福德。传经来帝子,送食下天神,揭示了僧人的慈悲之心,他不仅将佛法传授给皇子,还供养天神。水月虚空相,山云自在身,通过自然意象的描绘,表达了禅修者超越尘世的自由和宁静。慈航如可渡,应许姓庞人,表达了对这位僧人慈悲救渡的期望和对姓庞的人的祝愿。
整首诗词以简练的语言和清新的意象表达了禅修者的境界和慈悲之心,表现了禅宗文学的特色。它让人感受到禅修者内心的宁静和超脱,同时也传递了对修行者的赞美和祝福。
“传经来帝子”全诗拼音读音对照参考
zèng xiāng xū zhōng shàng rén
赠相虚中上人
yī shì ān chán jiǔ, sān shēng jié yuàn pín.
一室安禅久,三生结愿频。
chuán jīng lái dì zi, sòng shí xià tiān shén.
传经来帝子,送食下天神。
shuǐ yuè xū kōng xiāng, shān yún zì zài shēn.
水月虚空相,山云自在身。
cí háng rú kě dù, yīng xǔ xìng páng rén.
慈航如可渡,应许姓庞人。
“传经来帝子”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。