“斑衣鹤发”的意思及全诗出处和翻译赏析

斑衣鹤发”出自元代李孝光的《感皇恩》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bān yī hè fà,诗句平仄:平平仄仄。

“斑衣鹤发”全诗

《感皇恩》
元代   李孝光
算富贵康宁,于公独厚。
天公着意君知否。
古今盛事,百岁在堂寿母。
斑衣鹤发、真稀有。
三载河阳,种花插柳。
惯父老歌谣拍手。
名香朝野,公旦云仍无负、剑光连紫气、横

分类: 感皇恩

《感皇恩》李孝光 翻译、赏析和诗意

《感皇恩·算富贵康宁》是元代诗人李孝光的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
算计财富、地位和安宁,
对待我,天公对你慷慨。
过去与现在的盛事,
百岁在堂的母亲。
斑衣皓发,非常珍贵。
在河阳生活了三年,
种花插柳。
习惯了父老的歌谣和掌声。
名声传遍朝野,
你的公务依然没有负担,
剑光连着紫气,
横亘在天际。

诗意:
这首诗词表达了诗人对皇帝的感激之情和对皇帝恩典的颂扬。诗人以自己的亲身经历,描述了皇帝的仁慈和慷慨,他为皇帝的恩泽感到非常荣幸和幸福。诗人通过描绘皇帝的功德和荣耀,以及自己在皇帝庇佑下的安稳生活,表达了对皇帝的深深敬意和感恩之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了皇帝的恩典和诗人的幸福生活。诗人运用具象的描写手法,如斑衣鹤发、剑光连紫气等,通过形象细腻的描绘,展现了皇帝的威严和荣耀。整首诗词气势恢弘,语言优美流畅,节奏感强烈,给人以豪放和慷慨的感觉。

诗人通过自己的亲身经历,展示了皇帝对他的恩典和关怀,以及皇帝为国家和百姓所做的伟大事业。诗中提到的河阳、种花插柳等细节,生动地描绘了诗人的幸福生活和对皇帝的感激之情。

整首诗词表达了对皇帝的忠诚和崇敬,以及对皇帝恩德的颂扬。它展示了元代社会中皇帝与臣民之间的紧密联系,以及皇帝在政治、社会和个人生活中的重要地位。同时,这首诗词也反映了元代文学的特点,即豪放、奔放和感性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斑衣鹤发”全诗拼音读音对照参考

gǎn huáng ēn
感皇恩

suàn fù guì kāng níng, yú gōng dú hòu.
算富贵康宁,于公独厚。
tiān gōng zhuó yì jūn zhī fǒu.
天公着意君知否。
gǔ jīn shèng shì, bǎi suì zài táng shòu mǔ.
古今盛事,百岁在堂寿母。
bān yī hè fà zhēn xī yǒu.
斑衣鹤发、真稀有。
sān zài hé yáng, zhòng huā chā liǔ.
三载河阳,种花插柳。
guàn fù lǎo gē yáo pāi shǒu.
惯父老歌谣拍手。
míng xiāng cháo yě, gōng dàn yún réng wú fù jiàn guāng lián zǐ qì héng
名香朝野,公旦云仍无负、剑光连紫气、横

“斑衣鹤发”平仄韵脚

拼音:bān yī hè fà
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斑衣鹤发”的相关诗句

“斑衣鹤发”的关联诗句

网友评论


* “斑衣鹤发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斑衣鹤发”出自李孝光的 《感皇恩·算富贵康宁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢