“晚稻吹香紫蟹肥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晚稻吹香紫蟹肥”全诗
露白秋江鸥一梦,月明寒树雁双归。
蓬窗剪烛孤弹剑,草屋禁风静掩扉。
沧海十年空短鬓,青山未返薜萝衣。
分类:
《秋江晚望》蔡经 翻译、赏析和诗意
诗词:《秋江晚望》
朝代:明代
作者:蔡经
沙头云树郁依依,
晚稻吹香紫蟹肥。
露白秋江鸥一梦,
月明寒树雁双归。
蓬窗剪烛孤弹剑,
草屋禁风静掩扉。
沧海十年空短鬓,
青山未返薜萝衣。
中文译文:
沙滩上的云彩和树木郁郁葱葱,
晚稻散发出香气,螃蟹长得肥壮。
露水晶莹,秋江上的海鸥在做美梦,
月光明亮,寒冷的树上雁鸟双双归来。
推开蓬窗,剪断烛光,孤独地弹奏剑的声音,
草屋中,禁止风吹,静悄悄地关闭门扉。
时间荏苒,十年过去,头发已经变短了,
青山依旧,我还未回来,身上仍穿着薜萝衣。
诗意和赏析:
这首诗以秋江晚景为背景,描绘了作者的孤独和离愁。诗中以自然景物为线索,表达了作者内心的情感和思绪。
首先,诗中描述了沙滩上云彩和树木的郁郁葱葱,晚稻散发出香气,紫色的螃蟹长得肥壮。这些描写传递了秋天的丰收和丰盈之感,同时也营造了一种宁静和安详的氛围。
接着,诗中出现了露水、秋江、月光和寒冷的树木,形容了秋天的景色。海鸥在秋江上做美梦,雁鸟归来,揭示了季节的变迁和动物的行为,同时也暗示了作者离乡别井的心情。
然后,诗中描绘了蓬窗和剑声,草屋中禁止风吹,门扉静悄悄地关闭。这些描写表达了作者孤独的状态和内心深处的思考。剪烛孤弹剑的场景,映衬出作者追求个人理想和独立精神的意愿。
最后,诗中提到了时间的流逝和青山的存在。沧海十年,作者的头发已经变短,但青山依旧,作者却还未回来。这是一种离愁别绪的抒发,表达了作者对故乡的思念和对归途的期待。
总之,这首《秋江晚望》通过自然景物和个人感情的交融,表达了作者内心的孤独、离愁和对归乡的思念。同时,诗中对于追求个人理想和独立精神的呼唤也贯穿其中。这首诗以细腻的描写和抒情的笔触,展现了明代蔡经独特的审美情趣和才华横溢的写作功底。
“晚稻吹香紫蟹肥”全诗拼音读音对照参考
qiū jiāng wǎn wàng
秋江晚望
shā tóu yún shù yù yī yī, wǎn dào chuī xiāng zǐ xiè féi.
沙头云树郁依依,晚稻吹香紫蟹肥。
lòu bái qiū jiāng ōu yī mèng, yuè míng hán shù yàn shuāng guī.
露白秋江鸥一梦,月明寒树雁双归。
péng chuāng jiǎn zhú gū dàn jiàn, cǎo wū jìn fēng jìng yǎn fēi.
蓬窗剪烛孤弹剑,草屋禁风静掩扉。
cāng hǎi shí nián kōng duǎn bìn, qīng shān wèi fǎn bì luó yī.
沧海十年空短鬓,青山未返薜萝衣。
“晚稻吹香紫蟹肥”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。