“处处园林抱碧岑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“处处园林抱碧岑”全诗
曲磴苍梧万盘路,秋天白露九重心。
岩开御帐重祎外,地茁灵芝寝殿阴。
窃愧遗臣□桢干,诸陵培植柏森森。
分类:
《癸亥暮秋遣祀山陵恭览七陵御寝二首》蔡汝楠 翻译、赏析和诗意
《癸亥暮秋遣祀山陵恭览七陵御寝二首》是明代蔡汝楠的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
燕山昭代玉舆临,
处处园林抱碧岑。
曲磴苍梧万盘路,
秋天白露九重心。
岩开御帐重祎外,
地茁灵芝寝殿阴。
窃愧遗臣□桢干,
诸陵培植柏森森。
中文译文:
燕山昭示着玉舆的到来,
处处园林环抱着碧色的山峦。
蜿蜒曲折的山路,
宛如苍翠的梧桐树,遥遥万盘。
秋天的白露滋润了九重元气。
山岩裂开,御帐重重遮盖着外界,
大地孕育着灵芝,在寝殿中阴影幽深。
我自愧不如遗臣□桢干,
只能培植那郁郁葱葱的柏树。
诗意和赏析:
这首诗描绘了明代时期皇帝对山陵祭祀的场景。诗人以燕山为背景,描述了玉舆(指皇帝)的庄严入场,并且处处可见园林环绕着高耸的山岳。山路蜿蜒曲折,如同苍翠的梧桐树状,盘旋上山。秋天的白露滋养着山陵的神灵。
诗中提到了山岩裂开,御帐的遮盖使外界难以窥视,地下孕育着灵芝,寝殿中阴影幽深。这些描写表达了皇帝的庄严和神秘感。
诗末,诗人以自己为遗臣,自愧不如□桢干(可能为人名),只能在山陵中培植郁郁葱葱的柏树,表达了对皇帝的景仰和自己的无奈之情。
整首诗抒发了对皇帝和山陵的敬仰之情,感叹自己的渺小和无力,同时也表达了对山陵神灵的景仰和崇拜。通过描绘山陵的庄严和神秘,诗人展现了皇权的威严和神圣,同时也凸显了自己作为臣子的谦卑和无力感。这首诗以高度凝练的语言描绘了明代祭祀山陵的场景,体现了明代时期皇权的神圣和庄严。
“处处园林抱碧岑”全诗拼音读音对照参考
guǐ hài mù qiū qiǎn sì shān líng gōng lǎn qī líng yù qǐn èr shǒu
癸亥暮秋遣祀山陵恭览七陵御寝二首
yān shān zhāo dài yù yú lín, chǔ chù yuán lín bào bì cén.
燕山昭代玉舆临,处处园林抱碧岑。
qū dèng cāng wú wàn pán lù, qiū tiān bái lù jiǔ zhòng xīn.
曲磴苍梧万盘路,秋天白露九重心。
yán kāi yù zhàng zhòng yī wài, dì zhuó líng zhī qǐn diàn yīn.
岩开御帐重祎外,地茁灵芝寝殿阴。
qiè kuì yí chén zhēn gàn, zhū líng péi zhí bǎi sēn sēn.
窃愧遗臣□桢干,诸陵培植柏森森。
“处处园林抱碧岑”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。