“视彼二子”的意思及全诗出处和翻译赏析

视彼二子”出自明代陈第的《感古十四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shì bǐ èr zi,诗句平仄:仄仄仄。

“视彼二子”全诗

《感古十四首》
明代   陈第
楚昭反国,说反屠羊。
犒师存国,弦高郑商。
居处卑贱,陈义匪常。
谁谓草泽,而乏贞良。
嗟嗟贵仕,名利膏肓。
视彼二子,冥鸿天翔。
¤

分类:

《感古十四首》陈第 翻译、赏析和诗意

《感古十四首》是明代诗人陈第的作品,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚昭反国,说反屠羊。
犒师存国,弦高郑商。
居处卑贱,陈义匪常。
谁谓草泽,而乏贞良。
嗟嗟贵仕,名利膏肓。
视彼二子,冥鸿天翔。

诗意和赏析:
这首诗词表达了陈第对古代历史中一些英雄人物的思考和感慨。诗中的楚昭反国和说反屠羊指的是楚国的昭王和说王,他们都是古代楚国的君主,但他们却与国家的利益背道而驰,对国家和人民造成了伤害。犒师存国和弦高郑商则指的是商朝的帝王商汤和商纣,他们以其忠诚和高尚的品德,保全了国家并维护了社会的稳定。

陈第在诗中表达了自己对这些历史人物的反思。他谈到自己处于卑贱的地位,但仍然坚守着自己的义气,不愿妥协。他认为,尽管他身处低贱的环境,但仍然保持着对贞良的追求。他对于那些追逐名利的人感到惋惜,认为他们追求的名利只是表面的繁荣,而缺乏真正的道德和价值。

最后两句“视彼二子,冥鸿天翔”,表达了陈第对历史中那些具有高尚品质和追求的人物的景仰之情。他欣赏那些能够超越世俗局限,追求更高境界的人,认为他们就像黑天鹅一样,能够在茫茫天空中展翅翱翔。

整首诗以简练的语言表达了作者对于历史人物和自身处境的思考。通过对比不同的人物形象,作者探讨了人生的价值观和追求,并表达了对高尚品质的追求和对那些追求真理和真正价值的人的敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“视彼二子”全诗拼音读音对照参考

gǎn gǔ shí sì shǒu
感古十四首

chǔ zhāo fǎn guó, shuō fǎn tú yáng.
楚昭反国,说反屠羊。
kào shī cún guó, xián gāo zhèng shāng.
犒师存国,弦高郑商。
jū chǔ bēi jiàn, chén yì fěi cháng.
居处卑贱,陈义匪常。
shuí wèi cǎo zé, ér fá zhēn liáng.
谁谓草泽,而乏贞良。
jiē jiē guì shì, míng lì gāo huāng.
嗟嗟贵仕,名利膏肓。
shì bǐ èr zi, míng hóng tiān xiáng.
视彼二子,冥鸿天翔。
¤

“视彼二子”平仄韵脚

拼音:shì bǐ èr zi
平仄:仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“视彼二子”的相关诗句

“视彼二子”的关联诗句

网友评论


* “视彼二子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“视彼二子”出自陈第的 《感古十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢