“孤棹沙边舣”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤棹沙边舣”出自明代陈叔绍的《丹阳湖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū zhào shā biān yǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

“孤棹沙边舣”全诗

《丹阳湖》
明代   陈叔绍
积水涵太虚,一望何弥弥。
风澜漾轻縠,霞光映文绮。
遥山鸟外横,孤棹沙边舣
渔家夜语声,深在芦花里。

分类:

《丹阳湖》陈叔绍 翻译、赏析和诗意

《丹阳湖》是明代诗人陈叔绍创作的一首诗词。这首诗描绘了丹阳湖的美景,通过细腻的描写和意象的运用,传达出湖光山色的宁静与美丽。

诗词的中文译文如下:
积水涵太虚,一望何弥弥。
风澜漾轻縠,霞光映文绮。
遥山鸟外横,孤棹沙边舣。
渔家夜语声,深在芦花里。

这首诗的诗意是通过描绘丹阳湖的景色,表达出作者对大自然的赞美和对宁静美好生活的向往。

在诗的开头,作者用“积水涵太虚”来形容湖水的广阔和深远,给人以虚无和深邃的感觉。接着,他用“一望何弥弥”来形容眺望湖景的广阔视野,使读者感受到一种无边无际的美丽。

接下来的几句描写了湖上的景色。作者运用了“风澜漾轻縠,霞光映文绮”,通过描绘湖面波光粼粼的美景以及晚霞的映照,展现出湖水的动态和色彩的变化,给人以生动的感受。

然后,诗中描绘了遥远的山峦和湖上的船只。作者写道“遥山鸟外横,孤棹沙边舣”,通过山峦的遥远和船只的孤独,增添了一种静谧而宁静的氛围。这些描写使读者感受到湖光山色的宁静和美丽,仿佛自己也身临其境。

最后一句“渔家夜语声,深在芦花里”则描绘了夜晚湖边渔家的景象。作者通过这一描写,使读者感受到湖边夜晚的宁静和温暖,也表达了对简朴生活的向往和思念。

总的来说,陈叔绍的《丹阳湖》以其精湛的描写技巧和丰富的意象,将读者带入了一个宁静美丽的湖光山色之中,表达了对大自然的赞美和对宁静美好生活的向往。这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,使读者感受到了湖光山色的美丽与宁静,给人以深深的艺术享受和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤棹沙边舣”全诗拼音读音对照参考

dān yáng hú
丹阳湖

jī shuǐ hán tài xū, yī wàng hé mí mí.
积水涵太虚,一望何弥弥。
fēng lán yàng qīng hú, xiá guāng yìng wén qǐ.
风澜漾轻縠,霞光映文绮。
yáo shān niǎo wài héng, gū zhào shā biān yǐ.
遥山鸟外横,孤棹沙边舣。
yú jiā yè yǔ shēng, shēn zài lú huā lǐ.
渔家夜语声,深在芦花里。

“孤棹沙边舣”平仄韵脚

拼音:gū zhào shā biān yǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤棹沙边舣”的相关诗句

“孤棹沙边舣”的关联诗句

网友评论


* “孤棹沙边舣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤棹沙边舣”出自陈叔绍的 《丹阳湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢